Capodanno Cinese: 2012 – Anno del Dragone Nero d’Acqua

gennaio 26, 2012 on 12:09 pm | In Approfondimenti & Curiosità, Blog, Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni

Year-of-the-Dragon-2012-300x239

Il Dragone è l’incarnazione del potere primordiale – il Signore Supremo di tutti gli elementi. Il Dragone è il maestro del Fuoco, della Terra, dell’Acqua e del Vento. Come totem, il Dragone serve come potente guardiano e guida.
I Dragoni sono portatori di equilibrio e magia, incoraggiandoci ad entrare in contatto con la nostra natura psichica e a vedere il mondo attraverso gli occhi del mistero e della meraviglia. Un Dragone può essere un potente alleato negli sforzi quotidiani necessari per vivere le nostre vite.
Gli antichi Cinesi credevano in quattro magici, spirituali e benevolenti animali: il Dragone, la Tartaruga, l’Unicorno e la Fenice. Il Dragone era il più venerato tra tutti. Tra i suoi artigli tiene un enorme e magico uovo perlato, che ha il potere di moltiplicare qualsiasi cosa tocchi. Gli Antichi credevano che l’uovo simboleggiasse il tesoro più prezioso, ovvero la Saggezza. Si diceva che le Uova di Dragone condividessero i loro potere con chi li possedeva. Sempre accompagnati da tuoni e pioggia, i Dragoni si muovono come lampi e vortici – molto potenti e del tutto imprevedibili.
La medicina del Dragone include cambiamento e trasformazione, saggezza, infinito, longevità e movimento attraverso lo spazio. Il potere del Dragone è quello di cambiare la propria pelle e di rinascere come un essere nuovo e trasformato. Il Dragone ci offre un’invincibile protezione e un’innata magia, aggiungendo extra potere a qualsiasi pensiero possiate avere. Il Dragone rappresenta il sé sopranaturale e infinito. Può scacciare via spiriti maligni erranti, proteggere gli innocenti e donare salvezza a tutti coloro che possiedono il suo uovo.
I Dragoni portano grande abbondanza, prosperità e buona fortuna. Loro sono l’ultima rappresentazione delle forze di Madre Natura, la più grande forza divina sulla Terra. Sin dagli albori, i Dragoni erano i guardiani dei tesori, trattenendo le alluvioni e dispensando conoscenza. Originariamente si credeva che i Dragoni fossero coloro i quali parlavano direttamente con gli Dei.
Un Dragone è pieno di vita, coraggioso, estremamente indipendente e amante della libertà. Ha bisogno di un ambiente che gli consenta di esprimere tutta la sua personale creatività. I Dragoni sono sognatori, amano l’avventura e credono di essere destinati ad ottenere grande successo. Il Dragone vuole lasciare un gran segno nel mondo. Se il Dragone si mette all’opera per realizzare i propri sogni, non ci sono limiti alle altezze che possono raggiungere.
Nell’Antica Cina, il celeste Dragone rappresentava l’imperatore e il potere. Oggi, è il simbolo per eccellenza della fortuna e del successo. Che il celeste Dragone possa portare grande fortuna a tutti noi.
Tratto dall’articolo di Gillian Mac-Beth Louthan “2012 at a Glimpse”
Traduzione: Mariù per Anime Radianti
Per maggiori informazioni sul Capodanno Cinese di cui i festeggiamenti sono ancora in corso, potete inoltre leggere gli i seguenti articoli proposti da SakuraMagazine:
Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 1
Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 2
Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 3

Il Dragone è l’incarnazione del potere primordiale – il Signore Supremo di tutti gli elementi. Il Dragone è il maestro del Fuoco, della Terra, dell’Acqua e del Vento. Come totem, il Dragone serve come potente guardiano e guida.

I Dragoni sono portatori di equilibrio e magia, incoraggiandoci ad entrare in contatto con la nostra natura psichica e a vedere il mondo attraverso gli occhi del mistero e della meraviglia. Un Dragone può essere un potente alleato negli sforzi quotidiani necessari per vivere le nostre vite.

Gli antichi Cinesi credevano in quattro magici, spirituali e benevolenti animali: il Dragone, la Tartaruga, l’Unicorno e la Fenice. Il Dragone era il più venerato tra tutti. Tra i suoi artigli tiene un enorme e magico uovo perlato, che ha il potere di moltiplicare qualsiasi cosa tocchi. Gli Antichi credevano che l’uovo simboleggiasse il tesoro più prezioso, ovvero la Saggezza. Si diceva che le Uova di Dragone condividessero i loro potere con chi li possedeva. Sempre accompagnati da tuoni e pioggia, i Dragoni si muovono come lampi e vortici – molto potenti e del tutto imprevedibili. Continua a leggere…

Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 3

gennaio 24, 2012 on 10:00 am | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni

capodanno-cineseDopo aver parlato di come sia nato il Capodanno Cinese, di cosa avvenga in questi giorni e quali sono i rituali, per concludere questa serie di articoli sulla Festa di Primavera, vediamo di conoscere ora alcune pratiche tradizionali legate a queste giornate.
(C’è da sottolineare che a causa della vastità del territorio cinese, è possibile che ci siano variazioni tra una regione e l’altra: alcuni luoghi possono essere più sensibili a certe pratiche rispetto ad altre).

Fuochi d’artificio

In Cina, i fuochi d’artificio sono sempre stati sin dai tempi antichi un tradizionale elemento in questa festa: scoppi rumorosi, forti luci, confusione e tantissimi colori sono considerati modi per scacciare gli spiriti maligni. Continua a leggere…

Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 2

gennaio 24, 2012 on 9:00 am | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni

dragone1bNonostante questo evento così importante in Oriente duri 15 giorni, nella maggior parte dei luoghi dove viene celebrata questa festività, uffici, negozi o scuole non interrompono la loro attività lavorativa o al massimo lo fanno ma solo i primi giorni.
Ad esempio in Cina è considerata festa e quindi vacanza solo i primi tre giorni del nuovo anno; in Taiwan sono festivi i primi cinque giorni mentre in Malesia, Singapore, Filippine solamente il primo giorno.
In Giappone, dove l’osservanza del Capodanno Cinese è stata fino al 1873, dopo la Restaurazione Meiji, la festa ha perso ufficialità ed è stata sostituita dal Capodanno Giapponese che sarebbe il primo gennaio (come in Occidente) con i primi tre giorni dell’anno festivi. Continua a leggere…

Capodanno Cinese o Festa di Primavera – Parte 1

gennaio 24, 2012 on 8:00 am | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni

imagesLa Festa di Primavera o Capodanno Lunare o ancora Capodanno Cinese (come viene generalmente chiamato in Occidente) è una delle più importanti festività tradizionali cinesi.
E’ chiaro che questo evento celebra l’inizio del nuovo anno, che solitamente si tiene tra la fine di gennaio e l’inizio di febbraio, seguendo naturalmente il calendario cinese.
Questo Capodanno ad ogni modo non è celebrato solo in Cina ma in molti altri paesi dell’Estremo Oriente come Korea, Nepal, Mongolia, Buthan, Vietnam ma anche in Giappone (o almeno in Giappone lo si festeggiava ufficialmente sino al 1873, anno in cui si decise di adottare il “Capodanno Occidentale”).

Ma torniamo al Capodanno Cinese: perchè si festeggia in giorni che vanno dalla fine di gennaio fino alla metà di febbraio? Continua a leggere…

Arti Marziali: Che cos’è il Kyudo?

gennaio 10, 2012 on 11:34 am | In Cultura e Tradizione, Estratti Libri, Giappone & Dintorni, Libri

Estratto dal libro Kyudo. L’essenza e la pratica dell’arcieria giapponese di Hideharu Onuma, Dan De Prospero, Jackie De Prospero

Il Kyudo, la via dell’arco, ha molto in comune con la cerimonia giapponese del tè (Chado), con la calligrafia (Shodo), l’arte della spada (Iaido) e le varie altre vie che così efficacemente rispecchiano il cuore e la mente del giapponese. Il kyudo è ricco di storia e tradizione ed è tenuto in alta considerazione in Giappone. Molti lo considerano il più puro di tutto il budo (arti marziali).

Nel passato, l’arco era usato per molti scopi: caccia, guerra, giochi di corte e rituali, cerimonie religiose e prove di abilità. Molti di questi giochi e rituali sopravvivono tuttora, ma l’arco giapponese ha da molto tempo perduto il suo valore pratico come arma. Oggi il kyudo viene praticato soprattutto come metodo di sviluppo fisico, morale e spirituale. Continua a leggere…

Dossier: Riyoko Ikeda, la regina degli Shōjo

gennaio 8, 2012 on 12:22 pm | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, Inediti

017Nel 2010 è stata accolta a Romics e a Collisioni a Novello come una star da uno stuolo di appassionati e appassionate adoranti, sul Web si sprecano i siti su di lei e le sue opere, ma solo di recente ha avuto il primo libro a lei dedicato, per la casa editrice Iacobelli: Riyoko Ikeda, classe 1947, autrice di Lady Oscar e di tante altre opere, è ancora oggi una delle più popolari autrici di manga, per molti la regina per eccellenza degli shōjo.
Una carriera, la sua, iniziata all’inizio degli anni Settanta, quando, dopo aver accantonato il sogno di diventare cantante lirica (ripreso poi in età matura) e non essendo intenzionata a diventare una professoressa di filosofia, Riyoko Ikeda cominciò a disegnare shōjo manga, seguendo le orme di Osamu Tezuka, il papà dei fumetti giapponesi moderni, creando ed innovando il filone forse più interessante delle nuvole parlanti made in Japan.
Le sue prime opere sono cronache scolastiche, genere a cui tornerà in maniera più adulta nel 1975 con Oniisama e, ma non mancano ogni tanto tematiche più adulte, come l’esplosione atomica ad Hiroshima o l’ambiguità sessuale in Sakura Miyako, poi argomento portante di diversi altri manga. Continua a leggere…

Kennin-ji 建仁寺

gennaio 5, 2012 on 12:09 pm | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni, Luoghi e Storia

kenninji_hondoIl Kennin-ji (建仁寺) è stato realizzato nel 1202 per volontà del monaco Eisai (1141-1215).
Eisai è ben conosciuto per essere stato colui che ha introdotto in Giappone il Buddhismo Zen e la tradizione del “bere il tè“, dalla Cina.
La maggior parte degli edifici esistenti all’interno del Kennin-ji sono stati costruiti dopo il periodo Edo, poichè molti edifici sono andati persi o distrutti a Kyoto durante la guerra Onin.
Il Kennin-ji è un grande tempio costituito da un’ampia sala per la meditazione dei monaci che praticano diversi e particolari rituali per diversi anni prima di diventare sacerdoti. L’hojo, parte del tempio costruita durante il periodo Muromachi (1392-1573), è la sala principale del Kennin-ji, dove si svolgono la maggior parte delle principali cerimonie del tempio. All’interno della sala è possibile ammirare dei dipinti sulle porte scorrevoli realizzati dall’artista Hachimoto Kansetsu. Un altro artista, di cui è possibile ammirare vari dipinti, è Sotatsu Tawaraya.
Continua a leggere…

Angel’s Notes

gennaio 3, 2012 on 11:35 am | In Anime & Manga, Artisti & Mangaka, Blog, Ultime News!

Gli angeli amano manifestarsi in molti modi differenti: lo fanno con i numeri, con i sogni, ci aiutano attraverso quelle che a noi appaiono coincidenze o avvenimenti accaduti senza un apparente motivo. Ci mandano i loro messaggi, rispondono alle nostre richieste e vibrano sempre intorno a noi per proteggerci e aiutarci in ogni attimo….

Immagine anteprima YouTube

Questo e’ il trailer del mini-manga di Sakura Miko dal titolo Angel’s Notes.
Se volete acquistare il volume (ebook) completo di 12 pagine a colori in formato pdf facilmente scaricabile visitate la vetrina Lulu di Sakura a questo link:

http://www.lulu.com/spotlight/sakuramiko

Se volete potete distribuire liberamente questo testo, in maniera non commerciale e gratuitamente, conservandone l’integrità, comprese queste note, i nomi degli autori ed il link http://sakuramagazine.com

Se trovi gli articoli, le traduzioni e le recensioni di questo sito utili, per favore sostienilo con una semplice donazione! :)


Hatsumōde 初詣

dicembre 29, 2011 on 1:57 pm | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni

Hatsumode (初詣 hatsumōde) è la prima visita al tempio in Giappone. Alcuni lo visitano il primo giorno, altri preferiscono il secondo o terzo giorno del Nuovo Anno, nei giorni in cui sono liberi dal lavoro. Solitamente durante la prima visita si prega e si esprimono i propri desideri alla divinità e i nuovi propositi, poi si acquista un nuovo O-Mamori (un amuleto della fortuna) restituendo il vecchio al tempio che si occuperà successivamente di bruciarlo.

La maggior parte dei giapponesi non lavora dal 29 dicembre sino al 3 gennaio e durante questo periodo di tempo ci si occupa di pulire tutta casa, pagare vecchi debiti, visitare amici e famiglia e scambiarsi dei regali. E’ costume passare la mattina presto del primo giorno dell’anno nella preghiera e nell’adorazione delle divinità, brindare con del sakè e mangiare del cibo per celebrare.
Durante l’Hatsumode è comune vedere gli uomini indossare il proprio kimono tradizionale anche se questa è una delle rare occasioni in cui lo indossano. Continua a leggere…

Buon Natale a tutti! :)

dicembre 25, 2011 on 8:00 am | In Blog

christmas-tinkerbell

Vi auguro un felicissimo Natale, pieno di gioia, creatività, amore e serenità

Vi auguro di essere felici in questo magico giorno di festa, luci e colori

Vi auguro di trovare sotto l’albero tantissimi regali, tanti desideri realizzati e tanto
amore e affetto

Un forte abbraccio e che gli angeli vi proteggano sempre!

Buon Natale a tutti! ^.^

Sakura

Imparare il Giapponese con gli Anime – Lezione 7

dicembre 20, 2011 on 10:16 am | In Giappone & Dintorni, Imparare il Giapponese con gli Anime, Lingua Immagine anteprima YouTube

In questo video, i protagonisti che ci accompagneranno nello studio della lingua giapponese sono: Aihara Kotoko e suo padre, Irie Naoki e la sua famiglia

L’anime in questione è Itazura na Kiss

Argomento principale del video: Presentazione tipica giapponese, saluti, espressioni che indicano indicare la propria età e la scuola frequentata. Continua a leggere…

Sconto Speciale per i tuoi acquisti di Natale!

dicembre 16, 2011 on 12:17 am | In Libri, Sconti e Offerte

Siamo già in pieno clima natalizio e sicuramente saremo tutti alle prese con la corsa ai regali per i nostri cari da mettere sotto l’albero!
Regalare un buon libro è davvero sempre una buona idea! E per questo motivo che il Giardino dei Libri mi concede di offrire a tutti i miei lettori, da oggi fino al 20 Dicembre 2011, un buono sconto speciale sconto di 5€ Cumulabile con tutti gli sconti già attivi nel sito valido per una spesa minima di 47 € e con spese di spedizione gratuite in tutta Italia.

Il Giardino dei Libri offre davvero un vasto assortimento di libri per il benessere, la crescita personale, il pensiero positivo, la guarigione, Giappone e Oriente, dal giardino giapponese sino alle pratiche zen e tantissimo altro, quindi sono sicura che troverete qualcosa che fa al caso vostro o per i vostri amici.

Come utilizzare il Buono Sconto di 5 €?

Buono di 5 € CUMULABILE con tutti gli sconti attivi sul Giardino dei Libri valido fino al 20 dicembre 2011 (data che permettera’ di avere i regali in tempo per metterli sotto l’albero).

Il codice del Buono è : GREETINGS1

Con una spesa di almeno 47 € fino al 20 dicembre 2011 hai diritto a:

- Uno sconto immediato di 5€
- Ulteriore sconto del 15% su spese di almeno 100€
- Confezione regalo Gratis
- Spese di spedizione Gratis
-
Pagamento Contrassegno Gratis
- OMAGGIO Calendario da tavolo 2012 (fino ad esaurimento scorte)
- Consegna Garantita entro il giorno di Natale con Corriere

Per attivare sconto basta scegliere gli articoli, metterli nel carrello e inserire il Buono GREETINGS11 alla voce “Utilizza il buono d’acquisto!”

Se avete amici, familiari o colleghi che desiderano acquistare libri per  fare il miglior regalo di sempre, un libro, indicate loro questo speciale sconto!

Buon Natale a Tutti Voi e Buona Lettura ;)

Il Vortice di Naruto (鳴門の渦潮)

dicembre 6, 2011 on 12:05 pm | In Curiosità, Giappone & Dintorni, Luoghi e Storia

Vortice di NarutoIl fenomeno del Vortice di Naruto (鳴門の渦潮 Naruto no Uzushio) si forma appunto nello stretto di Naruto, un collegamento di 1.3 Km tra l’Oceano Pacifico e il Mare Interno che separa le isole Honshuu e Shikoku.
Il fenomeno nasce da un particolare effetto della marea: due volte al giorno infatti la marea riversa in questo stretto una gran quantitativo di acqua e altrettante due volte la rimuove.
Questa immersione e rimozione di acqua crea una differenza di un 1.5 metri nel livello del mare; poichè lo stretto non è ampio, l’acqua scorre lungo tutto il canale ad una velocità di 13/15 Km/h quattro volte al giorno: due per uscire e due per entrare.
Se poi c’è corrente, come accade nei mesi primaverili, la velocità aumenta e questo provoca un particolare vortice, il Vortice di Naruto.

Curiosità

Il Vortice di Naruto è stato preso come ispirazione per la creazione del famoso manga e anime Naruto che porta come suo simbolo proprio una spirale a ricordo del fenomeno giapponese.

~ Clicca qui per tutti gli esercizi di giapponese! ~

dicembre 1, 2011 on 4:26 pm | In Blog, Giappone & Dintorni, Lingua

4b2c0c78697a9ab7671d53bb22b2f4a41223864695_fullIn questa pagina potrete trovare tutti gli esercizi relativi alle lezioni di giapponese (sezione Parlare Giapponese) che questo sito offre. Potrete trovare gli esercizi a fine di ogni lezione oppure, tutti insieme, in questa pagina che, vi ricordo, è in continuo aggiornamento.

Quindi non dimenticate di mettere questa pagina tra le vostre preferite e tornate quando volete ad esercitarvi :)
Se inoltre avete dei dubbi, perplessità su quanto spiegato nelle lezioni o volete che i vostri esercizi vengano corretti, la redazione di SakuraMagazine si offre di correggervi gli esercizi sotto proposti, dai voi svolti, oppure di fornirvi le relative soluzioni. Basta scrivere all’indirizzo email  info@sakuramagazine.com oppure usando l’apposita sezione Contatti

[Esercizi] Giapponese – lezione 6 – Saluti, espressioni e frasi utili
[Esercizi] Giapponese – lezione 7 – Pronomi personali
[Esercizi] Giapponese – lezione 8 – Posposizioni

Un ringraziamento speciale va alla nostra cara amica Georgia, che con grande generosità, cura questa pagina, preparando con dedizione, esercizi da proporre a voi lettori per aiutarvi nell’apprendimento della lingua giapponese.
Grazie! :)

Nimi Festival: III edizione del Festival Giapponese a Firenze

novembre 28, 2011 on 9:31 am | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & Dintorni, Ultime News!

264992_227007717318496_196486960370572_877297_4078713_aPer tutti voi appassionati di Giappone e della sua magnifica cultura, voglio segnalarvi un appuntamento che non potete perdervi: il NIMI FESTIVAL!
NiMI Festival è un grande evento di livello internazionale, Italia e Giappone, progettato per gettare un ponte culturale, economico e sociale tra Firenze e Kyoto, a consolidamento del gemellaggio pluridecennale tra le due città, essere un evento spettacolare per il pubblico e proporre una prospettiva a 360° della cultura giapponese in Italia.
NiMI vuole essere il punto di riferimento per l’interscambio socio-culturale ed economico tra Italia e Giappone.

Dove avverrà tutto questo?

La manifestazione si svolgerà nella prestigiosa sede della Fortezza da Basso di Firenze, a 350 metri dalla Stazione centrale di Santa Maria Novella, dal capolinea della Linea 1 della Tranvia (che e’ in Via Alamanni di fianco alla stazione ferroviaria di Firenze SMN), dal parcheggio della Stazione stessa, e dal parcheggio della Fortezza da Basso che ha l’ingresso proprio alle spalle dell’edificio. L’ingresso principale con biglietteria sarà Porta Santa Maria Novella ma un ingresso secondario è disponibile dalla Porta Soccorso alla Campagna per chi parcheggia l’auto nel parcheggio della Fortezza. Continua a leggere…

Imparare il Giapponese con gli Anime – Lezione 6

novembre 25, 2011 on 10:16 am | In Imparare il Giapponese con gli Anime, Lingua Immagine anteprima YouTube

In questo video, i protagonisti che ci accompagneranno nello studio della lingua giapponese sono: Sawako Kuronuma, Shouta Kazehaya, Chizu-chan e Ayane-chan

L’anime in questione è Kimi ni Todoke

Argomento principale del video: Argomento principale del video: fare inviti, chiamare e rispondere al telefono, proposizioni ipotetiche, auguri di compleanno.

Continua a leggere…

Imparare il Giapponese con gli Anime – Lezione 5

novembre 23, 2011 on 10:59 am | In Giappone & Dintorni, Imparare il Giapponese con gli Anime, Lingua Immagine anteprima YouTube

In questo video, il protagonista che ci accompagne nello studio della lingua giapponese è Naruto

L’anime in questione è Naruto Shippuden

Argomento principale del video: saluti, espressioni come “Hisashiburi”, espressione contratta di ” De wa” e ‘nda”, passato dei verbi

(Le scritte in giapponese sono scritte usando i soli due sillabari per permettere a tutti di potersi esercitare e comprendere sia gli hiragana che katakana. I kanji verranno inseriti in futuro quando i video saranno di maggiore livello) Continua a leggere…

Imparare il Giapponese con gli Anime – Lezione 4

novembre 21, 2011 on 8:00 am | In Giappone & Dintorni, Imparare il Giapponese con gli Anime, Lingua Immagine anteprima YouTube

In questo video, i protagonisti che ci accompagneranno nello studio della lingua giapponese sono Maron, Chiaki e Miyako

L’anime in questione è Kamikaze Kaitou Jeanne

Argomento principale del video: Presentazioni, chiedere “di che colore è”, differenza tra wa e ga e altre domande e affermazioni brevi. Continua a leggere…

Cucina Giapponese: Kamaboko

novembre 15, 2011 on 9:00 am | In Cucina, Curiosità, Giappone & Dintorni

g08_kamabokoIl kamaboko è un tipo di cibo, parte della cucina giapponese, ottenuto dalla lavorazione del pesce: si realizza infatti con surimi e pesce azzurro frullati e talvolta anche colorati.
Durante la preparazione si realizzano dei lunghi panetti che vengono poi cotti finchè la consistenza non rimane solida in modo che una volta cotto possa venire facilmente affettato.
Le fette di Kamaboko possono essere servite sia a temperatura ambiente sia raffreddate con l’aggiunta di alcune salse o incluse in zuppe.
Possono anche decorare vari piatti se le fette vengono servite a forma di spirale, forma più comune; questo tipo di Kamaboko viene chiamato Naruto riferendosi al Vortice di Naruto, quel fenomeno che viene a crearsi proprio nello Stretto di Naruto, uno dei collegamenti fra l’Oceano Pacifico e il Mare Interno che separa le isole Honshuu e Shikoku.
Il kamaboko rosso e quello bianco si servono durante i giorni di festa perchè secondo la tradizione questi sono i due colori che portano fortuna.
Esiste una particolare variante del Kamaboko chiamata Kanikama (diminutivo di Kani-Kamaboko) ottenuta dalla polpa di granchio.
Una terza variante è il Chiikama, kamaboko e formaggio, venduto in Giappone come snack.

Curiosità

Esiste una particolare organizzazione, chiamata proprio organizzazione giapponese del Kamaboko che ha decretato nel 1983 che il 15 novembre è il giorno in cui si festeggia ufficialmente la “Giornata del Kamaboko”.

Lucca Comics & Games 2011 – Yoichi Takahashi (Asta al Japan Palace)

novembre 3, 2011 on 8:00 am | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, Blog

Yoichi Takahashi è un fumettista giapponese, autore del popolarissimo manga Capitan Tsubasa da cui è stato tratto l’anime Holly e Benjii.
Appassionato di sport e in particolare di calcio, inizia la sua carriera  nel 1979 come assistente dal mangaka Shinji Hiramatsu.
Nel frattempo disegna alcune brevi storie a fumetti che sono pubblicate su Shōnen Jump della Shūeisha.
In seguito al successo della storia, l’autore decise di produrre una serie intera sulle avventure calcistiche di Oliver Hutton e così nel 1981 viene pubblicato il primo capitolo della serie.
Il 1983 l’eccezionale successo ottenuto dal manga, spinge la Toei Animation a commissionare alla Tsuchida Production la produzione dell’anime, che ottiene un clamoroso sia in Giappone sia all’estero, dando un forte impulso allo sviluppo del calcio nel Sol Levante.
In Italia l’anime sbarca con il leggendario nome di Holly e Benji.

Ecco qui di seguito il video di tutti gli sketch realizzati da Yoichi Takahashi al Japan Palace per un’asta di beneficenza:

Immagine anteprima YouTube

Fonti consultata per articolo:

Lucca Comics & Games

Se volete potete distribuire liberamente questo testo, in maniera non commerciale e gratuitamente, conservandone l’integrità, comprese queste note, i nomi degli autori ed il link http://sakuramagazine.com

Se trovi gli articoli, le traduzioni e le recensioni di questo sito utili, per favore sostienilo con una semplice donazione! :)


http://www.youtube.com/watch?v=aHOylB_N9KE

Lucca Comics & Games 2011 – Showcase – Shin’ichi Sakamoto

novembre 2, 2011 on 10:38 am | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

Nato nel 1972 a Osaka. Autore dal tratto realistico, caratteristica particolarmente evidente nel disegno dei corpi maschili, tra le su opere più rappresentative ci sono Masurao e The Climber, quest’ultima premiata con l’Excellence Prize all’edizione 2010 del Japan Arts Media Festival.

Vi offro ora quattro video che riportano il bellissimo Showcase tenutosi al Lucca Comics

Shin’ichi Sakamoto – Showcase – Parte 1

Immagine anteprima YouTube Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Showcase – Mari Yamazaki

ottobre 31, 2011 on 9:22 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, Blog

Nata a Tokyo nel 1967. Attualmente abita a Chicago dopo essersi trasferita da Lisbona in Portogallo nel 2010), con il marito italiano e il figlio.
Quando aveva 17 anni è vissuta per un lungo periodo a Firenze dove ha frequentato l’Accademia delle Belle Arti. Ha vinto il Manga Taisho Award e il Premio culturale Osamu Tezuka nel 2010 per la sua opera Thermae Romae.

Vi offro ora quattro video che riportano il bellissimo Showcase tenutosi al Lucca Comics

Mari Yamazaki – Showcase – Parte 1

Immagine anteprima YouTube Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Paolo Barbieri (Palazzo Ducale)

ottobre 24, 2011 on 9:43 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto

alicenelpaesedellavaporitaL’Artist Guest of Honor 2011 di Lucca Games è l’italiano Paolo Barbieri.

A seguito del grande successo dell’ultimo anno dove l’artista, già ospite acclamato del nostro festival, viene inserito nell’annuario Spectrum insieme ai migliori artisti internazionali, un riconoscimento del grande talento che il prestigioso annuario americano ha sancito inserendolo tra i grandi autori del 2010.

Questo 2011 vede Paolo Barbieri protagonista come autore unico in una grande produzione Mondadori: Favole degli Dei, in cui le antiche divinità greche vengono illustrate e raccontate con un’interpretazione del tutto originale e provocatoria. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – David Lloyd – V come Vendetta (Palazzo Ducale)

ottobre 23, 2011 on 9:22 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

vendettawebDavid Lloyd, classe 1950, è uno dei maggiori disegnatori inglesi presenti nel Comic Dome internazionale fin dagli anni ‘70, lavorando per Halls of Horror, TV Comic e alcune testate della Marvel.
Ha prestato il suo pennello per ESPers (Eclipse Comics), Storie di Guerra (su testi di Garth Ennis, DC Comics), Global Frequency (testi di Warren Ellis, Wildstorm) e l’acclamato Hellblazer (DC Vertigo).
Inoltre, ha scritto e disegnato la graphic novel Kickback per la francese Editions Carabas.
Ma è sicuramente il 1982 l’anno nel quale Lloyd entra di “prepotenza” nell’ immaginario collettivo dei lettori di tutto il mondo, grazie alla caratterizzazione grafica del protagonista di V for Vendetta, su testi di Alan Moore per la rivista Warrior. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Felino Noir – Blacksad (Palazzo Ducale)

ottobre 22, 2011 on 9:50 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

blacksad0001webJohn Blacksad è il protagonista della pluripremiata serie di fumetti ideata da Juan Diaz Canales e Juanjo Guarnido.
Nella New York degli anni ‘50, un mix di iconografie dalle linee tenui e morbide che si sposano con un argomenti noir a tinte forti, ispirate dal giallo e dal cinema hardboiled, con protagonista un granitico gatto nero antropomorfo, disilluso detective.
I due Autori riescono ad unire uno stile cartoonesco con tematiche forti ed adulte in un mix assolutamente unico; dimostrano, se ancora ci fosse bisogno, che gli animali antropomorfi non sono tutti “buoni e coccolosi”.
La caratterizzazione dei personaggi e le ambientazioni sono arricchite da tagli registici degni della migliore scuola d’oltralpe. Un successo mondiale, un vero spettacolo per gli occhi che si sposa perfettamente con gli intrecci noir di Diaz. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Cneut (Palazzo Ducale)

ottobre 21, 2011 on 9:03 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

01_MORF-1_500_jpg“Abbiamo chiesto a Carll Cneut di aprire i suoi quaderni, di svuotare i suoi cassetti e di raccontarci il suo mestiere. Ne è nata una mostra emozionante che ripercorre la carriera artistica di Cneut attraverso una selezione di illustrazioni originali realizzate nel corso degli ultimi 10 anni, la maggior parte delle quali tratte da libri per l’infanzia”.

Osservando le tavole e sfogliando il libri in mostra, i bambini (e non solo loro) potranno scoprire la materia originale e sorprendente delle illustrazioni di Cneut e andare alla scoperta delle corrispondenze sottili tra le illustrazioni e i testi affollati di animali, mostri, fate, streghe e colori su colori. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Fior e Reviati (Palazzo Ducale)

ottobre 20, 2011 on 10:45 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

copertina fior reviatiLa crescente pubblicazione di Romanzi Grafici in Italia ha raggiunto livelli mediatici tali da essere definita come fenomeno. Con questa mostra daremo uno sguardo incrociato a due degli autori italiani più apprezzati negli ultimi anni dal pubblico e dalla critica: Manuele Fior e Davide Reviati

In questo doppio percorso avremo la possibilità di ammirare da vicino alcune delle opere che li hanno resi noti. Ci addentreremo nei poliedrici colori di Fior con La signorina Else e 5000 Chilometri al Secondo, e nei ruvidi chiaroscuri di Reviati con Morti di Sonno e Dimenticare Tiananmen. Ci affacceremo inoltre sulla loro variegata produzione extra-fumettistica, che si destreggia fra dipinti ed acquerelli per progetti personali e riviste internazionali. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Emilio Salgari (Palazzo Ducale)

ottobre 19, 2011 on 9:45 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka

A cento anni dalla sua tragica scomparsa, Lucca Comics & Games, nella sua edizione dedicata all’Avventura, ne ricorda uno dei suoi grandi maestri: Emilio Salgàri.
Straordinario creatore di storie e personaggi – da Sandokan al Corsaro Nero – letti e amati da generazioni di lettori

Immagine anteprima YouTube Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Jiro Taniguchi (Palazzo Ducale)

ottobre 18, 2011 on 8:34 am | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, Blog

al-tempo_corr_PIl 27 novembre scorso, nel corso della serata di premiazione di Lucca Comics & Games 2010, l’ultimo nome che fu pronunciato sul palco fu quello di Jiro Taniguchi.
Queste le motivazioni che lo introdussero: “Autore completo capace di passare con una costante padronanza dei propri mezzi dal solenne romanzo storico alla struggente vicenda intimista, dal dinamico racconto d’avventura alla pacata confidenza autobiografica, è unanimemente riconosciuto come uno dei maggiori protagonisti del fumetto mondiale”.
È veramente difficile trovare parole che meglio giustifichino il premio che in quell’occasione gli fu assegnato, il più prestigioso, il Gran Guinigi dedicato ad un Maestro del Fumetto. Continua a leggere…

Lucca Comics & Games 2011: Mostre Espositive – Massimo Carnevale a Villa Bottini

ottobre 15, 2011 on 4:13 pm | In Approfondimenti & Curiosità, Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, Blog

postersketchesnatchedNon ho un criterio preciso, adoro il cinema in tutte le sue forme e di tutti i generi… mi soffermo principalmente su delle immagini che mi hanno colpito, magari colori, sensazioni e inquadrature particolarmente suggestive.

Massimo Carnevale

Sketchesnatched è il viaggio di Massimo Carnevale all’interno della settima arte e la sua personale memoria cinefila. Immagini cinematografiche che abbinate ad un arte di altissimo livello deflagrano in un tripudio di colori e linee di grande potenza espressiva creando qualcosa di unico e irresistibile.

Sketches letteralmente rubati alla pellicola e i suoi miti: da Kubrick a Tarantino, passando per il western e la commedia, fino ai grandi capolavori e i blockbuster recenti. Un mix di citazioni, personaggi, battute e momenti; film a volte dimenticati e in molti altri casi divenuti a tutti gli effetti cult movies. Continua a leggere…

Pagina successiva »

Mappa Del Sito | Contatti

Sakura Magazine created with love by Radiant Flow