<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Arte - Sakura Magazine</title>
	<atom:link href="https://sakuramagazine.com/cultura-orientale/arte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sakuramagazine.com</link>
	<description>Uno sguardo verso Oriente</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Oct 2025 21:26:44 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.8</generator>
	<item>
		<title>Recensione Libri: La xilografia giapponese moderno-contemporanea di Marco Milone (Edizioni Clandestine)</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/recensione-libri-la-xilografia-giapponese-moderno-contemporanea-di-marco-milone-edizioni-clandestine/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2025 06:00:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Recensioni Libri]]></category>
		<category><![CDATA[arte giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[giapponismo]]></category>
		<category><![CDATA[hiroshige]]></category>
		<category><![CDATA[hokusai]]></category>
		<category><![CDATA[japonisme]]></category>
		<category><![CDATA[Marco Milone]]></category>
		<category><![CDATA[recensione libri]]></category>
		<category><![CDATA[xilografia giapponese]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=15789</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/recensione-libri-la-xilografia-giapponese-moderno-contemporanea-di-marco-milone-edizioni-clandestine/"><img width="250" height="169" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-250x169.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-250x169.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-300x202.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-768x518.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2.jpg 1024w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>L'Ukiyo-e (浮世絵, "immagini del mondo fluttuante") è la forma d'arte più celebre del Giappone. Originariamente nata nel periodo Edo (1603-1868) come espressione della cultura urbana e borghese, essa raffigurava scene di vita e di teatro,... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/recensione-libri-la-xilografia-giapponese-moderno-contemporanea-di-marco-milone-edizioni-clandestine/"><img width="250" height="169" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-250x169.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-250x169.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-300x202.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-768x518.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2014/01/ukiyo-2.jpg 1024w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>L&#8217;<strong>Ukiyo-e</strong> (浮世絵, &#8220;immagini del mondo fluttuante&#8221;) è la forma d&#8217;arte più celebre del Giappone. Originariamente nata nel periodo Edo (1603-1868) come espressione della cultura urbana e borghese, essa raffigurava scene di vita e di teatro, celebri attori, cortigiane e paesaggi iconici. La sua tecnica, la <strong>xilografia policroma</strong>, permetteva una vasta produzione di massa. Originaria della Cina e introdotta successivamente in Giappone, tale tecnica raggiunse il suo apice artistico e la sua diffusione di massa proprio grazie all&#8217;<em>Ukiyo-e.</em> La sua natura seriale e il sistema di realizzazione, che prevedeva l&#8217;intervento di un artista, di un intagliatore e di uno stampatore, la resero una forma d&#8217;arte facilmente accessibile a chiunque e di piacevole fruizione, grazie alle colorate immagini, non riservate solamente al gusto dell&#8217;élite, ma di ogni strato sociale.</p>
<p>Tra i maestri classici si annoverano artisti iconici come <em>Hokusai </em>e <em>Hiroshige</em>, le cui opere, giunte in Europa a metà del XIX</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Origami: l&#8217;arte di Piegare la Carta</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/origami-larte-di-piegare-la-carta/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2025 07:45:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[carta]]></category>
		<category><![CDATA[edo]]></category>
		<category><![CDATA[go-hei]]></category>
		<category><![CDATA[hanami]]></category>
		<category><![CDATA[heian]]></category>
		<category><![CDATA[Hina Matsuri]]></category>
		<category><![CDATA[kagami mochi]]></category>
		<category><![CDATA[kami]]></category>
		<category><![CDATA[ori]]></category>
		<category><![CDATA[origami]]></category>
		<category><![CDATA[otoshidama]]></category>
		<category><![CDATA[piega a fisarmonica]]></category>
		<category><![CDATA[piega a valle]]></category>
		<category><![CDATA[piegare]]></category>
		<category><![CDATA[tanabata]]></category>
		<category><![CDATA[tango no sekku]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=1075</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/origami-larte-di-piegare-la-carta/"><img width="250" height="164" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-250x164.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-250x164.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-300x197.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-1024x673.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-768x505.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Origami (折り紙) è l'arte giapponese di piegare la carta: la parola deriva dal termine oru, che vuol dire piegare e da kami, che significa carta. L'arte della piegatura della carta nacque originariamente in Cina ma è... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/origami-larte-di-piegare-la-carta/"><img width="250" height="164" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-250x164.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-250x164.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-300x197.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-1024x673.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280-768x505.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/05/origami-936729_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p><strong> Origami </strong>(折り紙) è l&#8217;arte giapponese di piegare la carta: la parola deriva dal termine <strong>oru,</strong> che vuol dire <strong>piegare</strong> e da <strong>kami,</strong> che significa <strong>carta</strong><em><strong>.</strong></em> L&#8217;arte della piegatura della carta nacque originariamente in Cina ma è un&#8217;arte che fu praticata anche dagli Arabi ancor prima che arrivasse in Occidente. La tecnica dell&#8217;origami si avvale di pochi tipi di piegature della carta per ottenere, tuttavia, una serie infinita di modelli diversi, anche molto complessi.</p>
<p>Dietro quest&#8217;arte apparentemente bizzarra, creativa e divertente, vi sono i principi shintoisti del ciclo vitale e dell&#8217;accettazione della morte come parte di un tutto: dopo la distruzione di qualcosa ne è sempre possibile la sua ricostruzione: nulla si distrugge o va perduto ma tutto può rinascere in un infinito ed eterno ciclo vitale.</p>
<p><strong>Origine dell&#8217;Origami</strong></p>
<p>Una delle possibili ipotesi riguardo all&#8217;origini dell&#8217;origami giapponese vuole che quest&#8217;arte sia legata alla religione shintoista: si noti infatti il termine <strong>Kami</strong> che</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Ikebana &#8211; La Via dei Fiori</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/ikebana-la-via-dei-fiori/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2025 09:31:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[chebana]]></category>
		<category><![CDATA[chi]]></category>
		<category><![CDATA[fiori viventi]]></category>
		<category><![CDATA[ikebana]]></category>
		<category><![CDATA[ikenobo]]></category>
		<category><![CDATA[jin]]></category>
		<category><![CDATA[jiyuka]]></category>
		<category><![CDATA[nageire]]></category>
		<category><![CDATA[rikka]]></category>
		<category><![CDATA[seiban]]></category>
		<category><![CDATA[seika]]></category>
		<category><![CDATA[shoka]]></category>
		<category><![CDATA[sogetsu]]></category>
		<category><![CDATA[ten]]></category>
		<category><![CDATA[via dei fiori]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=502</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/ikebana-la-via-dei-fiori/"><img width="250" height="168" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-250x168.webp" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-250x168.webp 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-300x202.webp 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-1024x688.webp 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-768x516.webp 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-1536x1032.webp 1536w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-150x100.webp 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8.webp 2000w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Ikebana (生け花 o いけばな) è l'arte giapponese della composizione e disposizione dei fiori. Anticamente veniva indicata con il termine Kado, che letteralmente significa via dei fiori. È un'arte che segue i canoni e i principi... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/ikebana-la-via-dei-fiori/"><img width="250" height="168" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-250x168.webp" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-250x168.webp 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-300x202.webp 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-1024x688.webp 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-768x516.webp 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-1536x1032.webp 1536w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8-150x100.webp 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2009/02/09_FEB_17-Ikebana-le-composizioni-floreali-giapponesi-8.webp 2000w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Ikebana (生け花 o いけばな) è l&#8217;arte giapponese della composizione e disposizione dei fiori. Anticamente veniva indicata con il termine <strong>Kado</strong>, che letteralmente significa <em>via dei fiori</em>. È un&#8217;arte che segue i canoni e i principi dello zen e la sua origine risale a tempi piuttosto antichi. Nasce come complessa arte, prima indiana e poi cinese, caratterizzata da qualità non soltanto artistiche ma spirituali. Era un&#8217;arte anticamente riservata ai soli nobili e alla classe sacerdotale che preparava complesse composizioni di fiori da offrire come omaggio alle divinità. Con il passare del tempo, l&#8217;Ikebana divenne un&#8217;arte praticata da chiunque. Tuttavia, il suo maggior successo arrivò solo dopo aver raggiunto anche il Giappone, dove, grazie all&#8217;amore di questa terra per la natura, se ne diffuse la pratica come ottimo espediente per esprimere creatività allietando il proprio animo.</p>
<p>La creatività dell&#8217;Ikebana risiede nella disposizione dei fiori: come si può vedere dalle numerose composizioni, non</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Arte Giapponese: Connessioni tra Manga e Kamishibai</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-connessioni-tra-manga-e-kamishibai/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Aug 2023 09:29:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Estratti Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[arte giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[kamishibai]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[teatrino giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro giapponese]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=25999</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-connessioni-tra-manga-e-kamishibai/"><img width="250" height="162" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-250x162.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-250x162.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-300x195.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1.jpg 681w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Il kamishibai, “teatro di carta”, è un antico tipo di teatrino di strada. Risale, in forma diversa, all’etoki del XII secolo: i monaci buddisti utilizzavano gli e-makimono per raccontare episodi mitologici e storie edificanti. Questa... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-connessioni-tra-manga-e-kamishibai/"><img width="250" height="162" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-250x162.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-250x162.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1-300x195.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2023/08/ok-1.jpg 681w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>Il <strong>kamishibai</strong>, “teatro di carta”, è un antico tipo di teatrino di strada. Risale, in forma diversa, all’etoki del XII secolo: i monaci buddisti utilizzavano gli <strong>e-makimono</strong> per raccontare episodi mitologici e storie edificanti. Questa modalità di racconto sarebbe stata tramandata fino ai periodi Edo e Meiji, in cui assunse spesso la forma dei <strong>tachi-e</strong> (“disegni in verticale”).</p>
<p>Tornò in voga negli anni Venti e fino ai tardi anni Cinquanta come intrattenimento per i bambini di città, villaggi e zone rurali, con un picco di diffusione nel 1935-38. Artisti ambulanti giravano di località in località su biciclette attrezzate, nella parte posteriore, con una struttura di bambù in guisa di teatrino delle marionette, sul cui fondale nero venivano fatti scorrere pannelli di cartoncino illustrati: ogni disegno, dipinto a mano, raffigurava un momento di un’avventura narrata dall’artista con voce coinvolgente, testi mai del tutto uguali da un’esibizione all’altra e occasionali accompagnamenti</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Arte Giapponese: Note Filologiche sull’Arte in Giappone</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-note-filologiche-sullarte-in-giappone/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2020 10:28:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Estratti Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[arte]]></category>
		<category><![CDATA[arte giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[arte in giappone]]></category>
		<category><![CDATA[Chamberlain]]></category>
		<category><![CDATA[giovanni de riseis]]></category>
		<category><![CDATA[luni editrice]]></category>
		<category><![CDATA[Teatro e Religione nell’Antico Giappone]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=24880</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-note-filologiche-sullarte-in-giappone/"><img width="250" height="170" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-250x170.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-250x170.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-300x204.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-1024x698.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1.jpg 1346w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>L’arte giapponese, fin dal momento in cui venne man mano a essere conosciuta dall’Europa intera, si rese celebre come la manifestazione più pura delle terre classiche dell’Asia. L’arte e la donna, di fatto, furono i... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/arte-giapponese-note-filologiche-sullarte-in-giappone/"><img width="250" height="170" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-250x170.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-250x170.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-300x204.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1-1024x698.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/lotto-00379-1.jpg 1346w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>L’arte giapponese, fin dal momento in cui venne man mano a essere conosciuta dall’Europa intera, si rese celebre come la manifestazione più pura delle terre classiche dell’Asia.</p>
<p>L’arte e la donna, di fatto, furono i due elementi della vita insulare che maggiormente interessarono gli spiriti europei; non l’arte antica sconosciuta ai più, ma quei soli vestigi di essa che giunsero nel continente sotto forma di oggetti moderni fatti a nostro unico beneficio; sì come, d’altro canto, il concetto della donna giapponese ci giunse falsato da quelle prime narrazioni fantastiche sulla vita libera e licenziosa dei giapponesi.</p>
<p>Particolare curioso, notato dal <em>Chamberlain</em>: la lingua giapponese non possiede vocabolo corrispondente all’idea che informa la nostra Arte. Per avvicinarvisi crearono<strong> bi-jutsu</strong>, unione di due vocaboli cinesi, <strong>bi</strong> (bello) e<strong> jutsu</strong> (mostra); vi sono pure due o tre altri nomi composti allo stesso modo, ma è inutile riferirli, visto che l’idea fondamentale non</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Teatro Giapponese: Caratteri Principali della Recitazione Giapponese</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-caratteri-principali-della-recitazione-giapponese/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2020 18:40:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Estratti Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[dramma giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[giovanni de riseis]]></category>
		<category><![CDATA[luni editrice]]></category>
		<category><![CDATA[melodramma giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro kabuki]]></category>
		<category><![CDATA[teatro noh]]></category>
		<category><![CDATA[teatro nou]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=24873</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-caratteri-principali-della-recitazione-giapponese/"><img width="250" height="166" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-250x166.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-250x166.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-300x200.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-1024x681.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-768x511.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-1536x1021.jpg 1536w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ.jpg 1600w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Il carattere principale del dramma giapponese, anzi potremmo dire del melodramma, tanto è intima l’unione della musica e della narrazione scenica, è la lentezza e la esagerata abbondanza delle scene. Peraltro, comprendendo il soggetto e... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-caratteri-principali-della-recitazione-giapponese/"><img width="250" height="166" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-250x166.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-250x166.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-300x200.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-1024x681.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-768x511.jpg 768w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-1536x1021.jpg 1536w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/japan-1419511_1280_2gZ.jpg 1600w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>Il carattere principale del <strong>dramma giapponese</strong>, anzi potremmo dire del <strong>melodramma</strong>, tanto è intima l’unione della musica e della narrazione scenica, è la lentezza e la esagerata abbondanza delle scene. Peraltro, comprendendo il soggetto e formandosi un’idea chiara di quelle lungaggini, si giunge ad apprezzare a dovere un’arte, che è anzitutto vera e che contiene elementi preziosi, dai quali la commozione e l’interesse liberamente derivano.</p>
<p>Le scene, gli episodi sono lunghi, solo perché si vuole rappresentare il corso naturale degli avvenimenti nella vita e non viene ai giapponesi quella stanchezza che verrebbe a qualunque pubblico europeo. Il giapponese chiede solo una riproduzione della vita ritratta nei suoi momenti più eroici; è perciò che uno dei caratteri più comuni e costanti del dramma è l’intensità con la quale il buon pubblico domanda di essere divertito e interessato per lunghe e lunghe ore di seguito.</p>
<p>Nella <strong>commedia,</strong> invece, la conformità con la</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Teatro Giapponese: Kabuki &#8211; Il Teatro Popolare Giapponese</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-kabuki-il-teatro-popolare-giapponese/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2020 16:53:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Estratti Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[arte drammatica giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[giovanni de riseis]]></category>
		<category><![CDATA[luni editrice]]></category>
		<category><![CDATA[teatro giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro kabuki]]></category>
		<category><![CDATA[teatro noh]]></category>
		<category><![CDATA[teatro nou]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=24869</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-kabuki-il-teatro-popolare-giapponese/"><img width="250" height="167" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-250x167.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-250x167.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-300x200.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-1024x682.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Il Kabuki è il teatro popolare, ben differente dagli aristocratici Nou, perché se i nobili erano tenuti un tempo a rappresentare i Nou fastosi, ritenevano vile occuparsi o assistere a quelle rappresentazioni popolari che avvenivano... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-kabuki-il-teatro-popolare-giapponese/"><img width="250" height="167" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-250x167.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-250x167.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-300x200.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-1024x682.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1-150x100.jpg 150w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/kabuki2-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>Il Kabuki è il teatro popolare, ben differente dagli aristocratici Nou, perché se i nobili erano tenuti un tempo a rappresentare i Nou fastosi, ritenevano vile occuparsi o assistere a quelle rappresentazioni popolari che avvenivano negli antichi e primitivi teatri.</p>
<p>Prima della rivoluzione qualunque <strong>daimyou</strong> o <strong>hatamoto</strong> si sarebbe disonorato andandovi; gli attori erano banditi dalla società e questo bando era così rigoroso, che portava una specie di infamia sulle famiglie stesse cui appartenevano i comici; questo concetto non ci deve poi meravigliare, quando ricordiamo ciò che accadeva fra noi fino a pochi anni or sono.</p>
<p>E negli antichi tempi feudali in cui tutto era privilegio, non era strana l’esclusione; laddove è naturale che questo sentimento sia andato sparendo quando, con il riconoscimento dell’uguaglianza di tutti gli uomini, molte lotte e molti pregiudizi vennero a finire anche nella drammatica.</p>
<p>In quanto poi al carattere generale, trattandosi di una drammatica nella</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Teatro Giapponese: Teatro Nou e l&#8217;Arte Drammatica in Giappone</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-teatro-nou-e-larte-drammatica-in-giappone/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Apr 2020 10:51:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Estratti Libri]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[arte drammatica giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[dramma giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[luni editrice]]></category>
		<category><![CDATA[melodramma giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[teatro nou]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=24848</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-teatro-nou-e-larte-drammatica-in-giappone/"><img width="250" height="131" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-250x131.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-250x131.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-300x157.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-1024x537.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B.jpg 1500w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>La drammatica giapponese ha, specialmente a Tokyo, una grande importanza per lo studio di costumi che finirono completamente; perché, se il teatro fu ed è dappertutto il riflesso più sincero dei sentimenti di ogni epoca... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/teatro-giapponese-teatro-nou-e-larte-drammatica-in-giappone/"><img width="250" height="131" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-250x131.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-250x131.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-300x157.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B-1024x537.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2020/04/Yamamoto-Noh-Theater-B.jpg 1500w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>La drammatica giapponese ha, specialmente a Tokyo, una grande importanza per lo studio di costumi che finirono completamente; perché, se il teatro fu ed è dappertutto il riflesso più sincero dei sentimenti di ogni epoca e di ogni nazione, qui, fra tanta smania di progresso, è l’unico campo in cui riviva, splendidamente, il passato con le sue pompe spettacolose.</p>
<p>Prima della drammatica propriamente detta, il <strong>Nou</strong> è quello che s’impone, come genere antico e aristocratico che ebbe carattere di danza, prima che il vero dramma venisse poi man mano a svolgersi.</p>
<p>I <strong>Nou</strong> dunque, sono come il primo vagito di quella drammatica giapponese che rimonta alla più remota antichità, quando cioè le danze sacre erano accompagnate sempre da un coro primitivo. E l’origine sacra di queste danze è appunto nelle leggende varie, specie in quella, diffusa dovunque, che prese forma dalla religione shintoista.</p>
<p>Narra la leggenda che la dea Amaterasu, spaventata</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Lucca Comics &#038; Games 2019: Incontro con Keiko Ichiguchi &#8211; Mamma, Questa è l&#8217;Italia! (Kappalab)</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/lucca-comics-games-2019-incontro-con-keiko-ichiguchi-mamma-questa-e-litalia-kappalab/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Nov 2019 06:00:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Interviste]]></category>
		<category><![CDATA[Libri]]></category>
		<category><![CDATA[andrea venturi]]></category>
		<category><![CDATA[autori giapponesi]]></category>
		<category><![CDATA[giappone]]></category>
		<category><![CDATA[kappa boys]]></category>
		<category><![CDATA[kappalab]]></category>
		<category><![CDATA[keiko ichiguchi]]></category>
		<category><![CDATA[mamma questa è l'italia]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=24478</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/lucca-comics-games-2019-incontro-con-keiko-ichiguchi-mamma-questa-e-litalia-kappalab/"><img width="250" height="182" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-250x182.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-250x182.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-300x219.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-1024x746.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280.jpg 1029w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Notissima a tutti gli appassionati di manga e Giappone, Keiko Ichiguchi ha per anni spiegato e fatto conoscere il Sol Levante agli italiani. Adesso invece è finalmente disponibile il nuovo libro a fumetti dell’autrice dove... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/lucca-comics-games-2019-incontro-con-keiko-ichiguchi-mamma-questa-e-litalia-kappalab/"><img width="250" height="182" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-250x182.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-250x182.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-300x219.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280-1024x746.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2019/11/tumblr_inline_pr7delsRL41tgfdew_1280.jpg 1029w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div></p>
<p>Notissima a tutti gli appassionati di manga e Giappone, Keiko Ichiguchi ha per anni spiegato e fatto conoscere il Sol Levante agli italiani. Adesso invece è finalmente disponibile il nuovo libro a fumetti dell’autrice dove presenta l’Italia ai giapponesi.</p>
<p>Edito dalla Kappalab, Keiko Ichiguchi spiega alla sua mamma e a tutti i giapponesi le caratteristiche, gli stereotipi, le differenze e le particolarità del Bel Paese in un volume imperdibile: <strong>Mamma, Questa è l’Italia!</strong></p>
<p>Ci racconta tutto questo lei stessa in un incontro in occasione del Lucca Comics &amp; Games attraverso aneddoti che mettono in luce le differenze, i commenti, i punti di vista di due paesi a volte simili a volte lontani come il Sol Levante e il Bel Paese, il Giappone e l’Italia.</p>
<p>Nata a Osaka, fin da piccola Keiko Ichiguchi dimostra la sua passione per il disegno e per i manga, soprattutto quelli anni Settanta e lo</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Metodi di Rilegatura e Formati dei Libri: Tetsuyousou, o a fascicoli</title>
		<link>https://sakuramagazine.com/metodi-di-rilegatura-e-formati-dei-libri-tetsuyousou-o-a-fascicoli/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[SakuraMagazine]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Oct 2017 06:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[choshi]]></category>
		<category><![CDATA[detchouso]]></category>
		<category><![CDATA[hishi]]></category>
		<category><![CDATA[Kansusou]]></category>
		<category><![CDATA[libri giapponesi]]></category>
		<category><![CDATA[main binding japan]]></category>
		<category><![CDATA[orihon]]></category>
		<category><![CDATA[retsujousou]]></category>
		<category><![CDATA[rilegatura giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[rotolo giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[tetchouso]]></category>
		<category><![CDATA[Tetsuyousou]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sakuramagazine.com/?p=13254</guid>

					<description><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/metodi-di-rilegatura-e-formati-dei-libri-tetsuyousou-o-a-fascicoli/"><img width="250" height="188" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-250x188.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-250x188.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-300x225.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-1024x768.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books.jpg 1200w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p>Altro metodo di rilegatura giapponese molto noto è il Tetchouso o Tetsuyousou, conosciuto anche con il nome Retsujousou, ossia la rilegatura multi-sezione o a fascicoli. Si tratta di una rilegatura che prevede che i fogli... </p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="image-left"><a href="https://sakuramagazine.com/metodi-di-rilegatura-e-formati-dei-libri-tetsuyousou-o-a-fascicoli/"><img width="250" height="188" src="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-250x188.jpg" class="attachment-rss size-rss wp-post-image" alt="" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-250x188.jpg 250w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-300x225.jpg 300w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books-1024x768.jpg 1024w, https://cdn.sakuramagazine.com/uploads/2013/06/Tsukigase-Kisho-Manuscript-Books.jpg 1200w" sizes="(max-width: 250px) 100vw, 250px" /></a></div><p> Altro metodo di rilegatura giapponese molto noto è il <strong>Tetchouso</strong> o <strong>Tetsuyousou</strong>, conosciuto anche con il nome <strong>Retsujousou</strong>, ossia la rilegatura <em>multi-sezione</em> o a <em>fascicoli. </em>Si tratta di una rilegatura che prevede che i fogli di carta siano posti uno sull’altro raggruppati in gruppi di cinque e piegati in due a formare un fascicolo.</p>
<p>La piegatura della carta è chiamata <strong>Ori</strong> (parola da cui, tra l’altro, deriva il celebre termine <em>origami</em>); ovviamente potevano essere aggiunti, rilegati insieme, quanti più set di fogli erano necessari. Venivano poi fatti dei fori lungo la piegatura, dai quali si inseriva il filo che teneva uniti tutti i fogli. Le copertine venivano aggiunte ad entrambe le estremità, a inizio e fine, anch’esse tenute insieme dal filo che passava attraverso i fori.</p>
<p>Il <strong>Tetsuyousou</strong> è un metodo di rilegatura che è stato usato molto durante il periodo che va dalla fine del periodo Heian sino al periodo</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: sakuramagazine.com @ 2026-03-12 06:25:46 by W3 Total Cache
-->