Pubblicato dall’editore Senmon Kyouiku nel 2005 per fornire le conoscenze grammaticali e lessicali utili al raggiungimento del livello N5 previsto dal JLPT, il volume Manabou! Nihongo – Volume 1 è ora disponibile nella sua edizione italiana a cura della Zanichelli Editore.
La struttura modulare di questo volume ha stimolato apprezzamento e opinioni estremamente positive da parte degli studenti che lo hanno usato, tanto da spingere i curatori di questa edizione italiana a volerlo adottare come ottimo strumento all’interno di percorsi didattici presso la scuole superiori di secondo grado e in corsi universitari.
L’interazione degli studenti con il volume e il suo utilizzo hanno portato i docenti coinvolti a voler arricchire ulteriormente la versione giapponese con l’aggiunta di osservazioni e annotazioni scaturite nell’ambito della propria didattica, cercando di rendere il volume più intuitivo senza però alterarne l’impostazione pedagogica originale.
Ciò ha dato vita ad un volume ricco di testi più agevoli, efficaci spiegazioni grammaticali e note in ogni sezione che rendono il manuale più accessibile a chi si avvicina alla lingua giapponese da principiante: il libro infatti rimane invariato nella sua impostazione dove tutto è scritto in lingua giapponese, tuttavia le consegne degli esercizi, titoletti e piccole note, scritti in italiano consentono allo studente di avere comunque una guida durante il proprio studio, reso poi piacevole, leggero e divertente dalla veste colorata e illustrata delle pagine che stimolano ulteriormente l’apprendimento e la voglia di imparare.
Tutti gli esercizi sono preceduti da un esempio e pongono l’accento sulle costruzioni sintattiche importanti senza tralasciare l’importanza di acquisire e arricchire il proprio vocabolario; la sezione dialoghi e fumetti è un’ottima occasione per stimolare la pratica della formulazione delle frasi e dell’uso della lingua in situazioni di vita quotidiana attraverso la simulazione e l’immedesimazione in un gruppo di studenti stranieri in Giappone, ciascuno dei quali apprende la lingua con finalità diverse.
Tabelle, schemi, traduzioni e un ricco glossario alla fine arricchiscono ulteriormente il volume per facilitare ancora di più il processo di memorizzazione e una migliore organizzazione del proprio studio individuale.
Buono studio!
*** Se trovi gli articoli, le traduzioni e le recensioni di questo sito utili, per favore sostienilo con una donazione. Grazie! ***
Se volete potete distribuire liberamente questo testo, in maniera non commerciale e gratuitamente, conservandone l’integrità, comprese queste note, i nomi degli autori ed il link http://sakuramagazine.com