Blog
Giapponese (lezione 28): Comparazione tra due elementi (parte 2)
maggio 10, 2012 on 8:00 amNella precedente lezione, Giapponese (lezione 27): Comparazione tra due elementi (parte 1), abbiamo cominciato ad occuparci dell’argomento “comparazione”.
Abbiamo imparato come costruire una basilare frase comparativa fra due elementi usando la semplice formula:
NOME 1 + はWA(Ha) + NOME 2 + よりYORI + PREDICATO
Esempio:
日本は英国より小さいです
Nihon wa(ha) Eikoku yori chiisai desu
Il Giappone è più piccolo della Gran Bretagna
A ciò abbiamo poi aggiunto che per la frase comparativa classica non esiste la forma con un verbo negativo o almeno esiste ma è una forma raramente se non mai utilizzata. Per utilizzare il verbo al negativo viene usata, piuttosto, la costruzione comparativa di uguaglianza al negativo, la cui formula è: Continua a leggere…
Dossier: Waki Yamato, Storia e Femminismo
aprile 27, 2012 on 10:56 am
Tra le tante autrici di shojo manga che si sono affermate negli anni Settanta, una delle più interessanti, per aver creato un’opera di divulgazione della cultura e della Storia al femminile in chiave popolare, è Waki Yamato, nota anche nel nostro Paese per la pubblicazione di un paio di sue opere e apprezzata dai fan dei cosiddetti shojo di prima generazione.
Classe 1948, Waki Yamato esordisce nel mondo dei manga alla fine degli anni Sessanta, ottenendo il suo primo, grandissimo successo tra il 1975 e il 1977, con Haikara-san ga Toru. Ambientato nel Giappone dell’inizio del Novecento, periodo in cui si registrava una potente modernizzazione che si contrapponeva inevitabilmente con il tradizionalismo e l’immobilismo sociale, il fumetto racconta la storia di Benio, ragazza anticonformista, desiderosa di studiare, lavorare e di non finire relegata nei tradizionali ruoli domestici, che ha come migliori amici un’altra protofemminista e un attore specializzato in ruoli femminili nel teatro Kabuki. L’incontro con il tenente Shinobu cambia profondamente Benio, che sembra accettare l’idea di sposarlo: ma il giovane viene dato per disperso nella guerra in Manciuria e la protagonista decide di costruirsi una vita indipendente come reporter. Ma la vita le riserverà ancora delle sorprese. Continua a leggere…
Lucca 2012: il Museo Nazionale del Fumetto celebra Dago, Diabolik e Martin Mystere
aprile 25, 2012 on 12:30 amVi riporto qui di seguito un articolo che ho scritto per il sito AnimeClick a proposito della mostra al Museo Nazionale del Fumetto di Lucca. (i video sono stati realizzati dal sito SakuraMagazine)
Il 2012 sarà, per il Museo Nazionale del Fumetto e dell’Immagine di Lucca, un anno dedicato a grandi personaggi del fumetto che quest’anno si incontrano in una speciale mostra per celebrare i loro rispettivi compleanni. Lucca e il MuF celebrano infatti il compleanno di Dago, Diabolik e Martin Mystere con una serie di eventi e manifestazioni che coinvolgeranno la città, per tutto l’anno.
La capitale italiana del fumetto ha organizzato un ciclo di nove mostre dedicate a questi tre grandi del mondo delle nuvole parlanti insieme con altri eventi che daranno la possibilità di incontrare i più grandi sceneggiatori e disegnatori dei tre personaggi che, con le loro opere hanno omaggiato la città di Lucca scegliendola come ambientazione di alcune delle loro avventure. Continua a leggere…
Dossier: Yumiko Igarashi tra occhioni e boccoli
aprile 6, 2012 on 9:54 am
La prima volta che gli otaku hanno visto il suo nome è stato nel lontano 1980, nella sigla di Candy Candy, uno dei suoi più grandi ma tormentati successi. Uno dei primi manga originali, pubblicato nel nostro Paese, è stato proprio il suo Candy Candy e a tutt’oggi qui, in patria, in Francia e ovunque siano arrivate le sue opere è considerata una delle madri degli shojo moderni, con uno stile inconfondibilmente suo, sognante e curato, in un mondo reinventato ed eterno come le fiabe.
Yumiko Igarashi, classe 1950, originaria di Asahikawa e da anni residente a Sapporo sull’isola di Hokkaido, ha fatto scuola con le sue fanciulle dai biondi boccoli al vento, dagli occhioni stellati e sognanti, in ambienti da favola con amori impossibili, anche se comunque le sue storie e le sue protagoniste non sono certo così stereotipate come può sembrare. Continua a leggere…
Capodanno Cinese: 2012 – Anno del Dragone Nero d’Acqua
gennaio 26, 2012 on 12:09 pmIl Dragone è l’incarnazione del potere primordiale – il Signore Supremo di tutti gli elementi. Il Dragone è il maestro del Fuoco, della Terra, dell’Acqua e del Vento. Come totem, il Dragone serve come potente guardiano e guida.
I Dragoni sono portatori di equilibrio e magia, incoraggiandoci ad entrare in contatto con la nostra natura psichica e a vedere il mondo attraverso gli occhi del mistero e della meraviglia. Un Dragone può essere un potente alleato negli sforzi quotidiani necessari per vivere le nostre vite.
Gli antichi Cinesi credevano in quattro magici, spirituali e benevolenti animali: il Dragone, la Tartaruga, l’Unicorno e la Fenice. Il Dragone era il più venerato tra tutti. Tra i suoi artigli tiene un enorme e magico uovo perlato, che ha il potere di moltiplicare qualsiasi cosa tocchi. Gli Antichi credevano che l’uovo simboleggiasse il tesoro più prezioso, ovvero la Saggezza. Si diceva che le Uova di Dragone condividessero i loro potere con chi li possedeva. Sempre accompagnati da tuoni e pioggia, i Dragoni si muovono come lampi e vortici – molto potenti e del tutto imprevedibili. Continua a leggere…
~ Clicca qui per tutti gli esercizi di giapponese! ~
dicembre 1, 2011 on 4:26 pm
In questa pagina potrete trovare tutti gli esercizi relativi alle lezioni di giapponese (sezione Parlare Giapponese) che questo sito offre. Potrete trovare gli esercizi a fine di ogni lezione oppure, tutti insieme, in questa pagina che, vi ricordo, è in continuo aggiornamento.
Quindi non dimenticate di mettere questa pagina tra le vostre preferite e tornate quando volete ad esercitarvi
Se inoltre avete dei dubbi, perplessità su quanto spiegato nelle lezioni o volete che i vostri esercizi vengano corretti, la redazione di SakuraMagazine si offre di correggervi gli esercizi sotto proposti, dai voi svolti, oppure di fornirvi le relative soluzioni. Basta scrivere all’indirizzo email info@sakuramagazine.com oppure usando l’apposita sezione Contatti
[Esercizio] Giapponese – lezione 3 – Hiragana – Segui la guida e impara l’ordine di scrittura dei kana
[Esercizio] Giapponese – lezione 3 – Hiragana – Elenco di tutto il sillabario Hiragana
[Esercizio] Giapponese – lezione 4 – Katakana – Segui la guida e impara l’ordine di scrittura dei kana
[Esercizio] Giapponese – lezione 4 – Katakana – Elenco di tutto il sillabario Hiragana
[Esercizi] Giapponese – lezione 6 – Saluti, espressioni e frasi utili
[Esercizi] Giapponese – lezione 7 – Pronomi personali
[Esercizi] Giapponese – lezione 8 – Posposizioni
[Esercizi] Giapponese – lezione 9 – La struttura della frase
[Esercizi] Giapponese – lezione 11 – I numeri
[Esercizi] Giapponese – lezione 12 – I giorni della settimana
Un ringraziamento speciale va alla nostra cara amica Georgia, che con grande generosità, cura questa pagina, preparando con dedizione, esercizi da proporre a voi lettori per aiutarvi nell’apprendimento della lingua giapponese.
Grazie!
Continua a leggere…
Lucca Comics & Games 2011 – Yoichi Takahashi (Asta al Japan Palace)
novembre 3, 2011 on 8:00 amYoichi Takahashi è un fumettista giapponese, autore del popolarissimo manga Capitan Tsubasa da cui è stato tratto l’anime Holly e Benjii.
Appassionato di sport e in particolare di calcio, inizia la sua carriera nel 1979 come assistente dal mangaka Shinji Hiramatsu.
Nel frattempo disegna alcune brevi storie a fumetti che sono pubblicate su Shōnen Jump della Shūeisha.
In seguito al successo della storia, l’autore decise di produrre una serie intera sulle avventure calcistiche di Oliver Hutton e così nel 1981 viene pubblicato il primo capitolo della serie.
Il 1983 l’eccezionale successo ottenuto dal manga, spinge la Toei Animation a commissionare alla Tsuchida Production la produzione dell’anime, che ottiene un clamoroso sia in Giappone sia all’estero, dando un forte impulso allo sviluppo del calcio nel Sol Levante.
In Italia l’anime sbarca con il leggendario nome di Holly e Benji.
Lucca Comics & Games 2011 – Showcase – Mari Yamazaki
ottobre 31, 2011 on 9:22 amNata a Tokyo nel 1967. Attualmente abita a Chicago dopo essersi trasferita da Lisbona in Portogallo nel 2010), con il marito italiano e il figlio.
Quando aveva 17 anni è vissuta per un lungo periodo a Firenze dove ha frequentato l’Accademia delle Belle Arti. Ha vinto il Manga Taisho Award e il Premio culturale Osamu Tezuka nel 2010 per la sua opera Thermae Romae.
Vi offro ora quattro video che riportano il bellissimo Showcase tenutosi al Lucca Comics
Mari Yamazaki – Showcase – Parte 1
Lucca Comics & Games 2011 – Mostre Espositive – Jiro Taniguchi (Palazzo Ducale)
ottobre 18, 2011 on 8:34 am
Il 27 novembre scorso, nel corso della serata di premiazione di Lucca Comics & Games 2010, l’ultimo nome che fu pronunciato sul palco fu quello di Jiro Taniguchi. Queste le motivazioni che lo introdussero: “Autore completo capace di passare con una costante padronanza dei propri mezzi dal solenne romanzo storico alla struggente vicenda intimista, dal dinamico racconto d’avventura alla pacata confidenza autobiografica, è unanimemente riconosciuto come uno dei maggiori protagonisti del fumetto mondiale”. È veramente difficile trovare parole che meglio giustifichino il premio che in quell’occasione gli fu assegnato, il più prestigioso, il Gran Guinigi dedicato ad un Maestro del Fumetto. Continua a leggere…
Lucca Comics & Games 2011: Mostre Espositive – Massimo Carnevale a Villa Bottini
ottobre 15, 2011 on 4:13 pm
Non ho un criterio preciso, adoro il cinema in tutte le sue forme e di tutti i generi… mi soffermo principalmente su delle immagini che mi hanno colpito, magari colori, sensazioni e inquadrature particolarmente suggestive.
Massimo Carnevale
Sketchesnatched è il viaggio di Massimo Carnevale all’interno della settima arte e la sua personale memoria cinefila. Immagini cinematografiche che abbinate ad un arte di altissimo livello deflagrano in un tripudio di colori e linee di grande potenza espressiva creando qualcosa di unico e irresistibile.
Sketches letteralmente rubati alla pellicola e i suoi miti: da Kubrick a Tarantino, passando per il western e la commedia, fino ai grandi capolavori e i blockbuster recenti. Un mix di citazioni, personaggi, battute e momenti; film a volte dimenticati e in molti altri casi divenuti a tutti gli effetti cult movies. Continua a leggere…
Impara a disegnare: corso completo di disegno
luglio 7, 2011 on 5:04 pm
Ti piacerebbe saper disegnare correttamente? Vuoi imparare a farlo, ma pensi di non esserne capace? Credi di non possedere il talento artistico?
Da oggi, leggendo queste pagine, capirai che imparare a disegnare è davvero facile! Grazie al metodo VE.RA.DI., frutto dell’esperienza didattica di Giovanni Spinicchia e Simone Casu, potrai infatti realizzare bellissimi disegni, utilizzando semplicemente un foglio di carta e una penna.
Questo corso di disegno è rivolto a:
- Adulti, che non hanno mai disegnato e che desiderano imparare a farlo, anche solo come un piacevole passatempo;
- Studenti che frequentano scuole artistiche, facoltà di Architettura nei diversi indirizzi e scuole professionali di grafica, video, moda, disegno industriale come l’ISIA;
- Insegnanti di scuole di ogni ordine e grado ad indirizzo artistico;
- Artigiani che utilizzano il disegno in fase progettuale, come falegnami, orafi, arredatori, vetrinisti e a tutti coloro che, disegnando, possono esprimere meglio i loro progetti e mostrare con immediatezza i suggerimenti della propria clientela;
- Professionisti che elaborano progetti al computer senza conoscere nulla o poco del disegno a mano libera o che, nonostante la loro professione, sentono di avere ancora delle lacune (designer, architetti, arredatori, modellisti, grafici editoriali e pubblicitari, web-designer, animatori in 2D e 3D, ecc. ). Continua a leggere…
L’anima tra le aquile: ecco ora il videogioco Master of Comprehension
giugno 20, 2011 on 7:52 pmSono lieta di annunciare la disponibilità del gioco Master of Comprehension!
Master of Comprehension è un picchiaduro in soggettiva ispirato al romanzo fantasy L’anima tra le aquile scritto da Antonio Renna.
La sottoscritta, Sakura Miko, ha collaborato con Antonio alla realizzazione di questo videogioco, lavorando alla sezione grafica: il mio lavoro è stato infatti quello di realizzare e colorare i personaggi, ovviamente, tutti tratti dal romanzo, le varie pose, mani e braccia.
Ecco qui qualche immagine dimostrativa:
Credits del gioco
Idea a cura di: Antonio Renna e Alessandro Falconi
Grafica: Sakura Miko e Antonio Renna
Aral concept art: Antonio Olandese
Programmazione: Alessandro Falconi
Musiche: Enrico Panzieri
Che ne dite? Volete provare a giocare?
Volete cimentarvi in uno scontro?
Spade Giapponesi (parte 2)
maggio 27, 2011 on 9:09 am
In tempi di pace, quando non c’era nessuna guerra e nessun guerriero o samurai combatteva, le spade ritornarono ad essere create a scopo artistico; infatti è proprio nel periodo Momoyama che ritornarono ad essere create spade raffinate e di grande valore, creazioni a regola d’arte, di alta qualità.
Purtroppo dopo ere di guerre e combattimenti dove le spade erano state fabbricate solo per battaglie, quindi non proprio con la cura e la raffinatezza con cui un artigiano crea le sue più belle opere, le tecniche di antichi artigiani di spade andarono perdute e le spade che venivano ora fabbricate in questa nuova e pacifica epoca vennero chiamate 新刀 Shintou, cioè Nuove Spade.
Resta il fatto che man mano passava il tempo e più la qualità delle spade diminuiva dovuta al fatto che le abilità dei fabbri non potevano eguagliarsi a quelle degli antichi artigiani custodi di antiche tecniche e arti nella realizzazione di queste armi; per questo motivo le spade di questo periodo seppur nuove e belle molte di esse venivano ugualmente considerate inferiori alle “vecchie spade”. Continua a leggere…
Spade Giapponesi (parte 1)
maggio 26, 2011 on 10:00 am
Una spada giapponese o meglio chiamata Nihontou (日本刀 o にほんとう), è una tradizionale arma bianca del Giappone.
Si possono distinguere in Giappone diverse tipologie di spade, divise in categorie a seconda della loro misura, del metodo di forgiatura e dalla lavorazione applicata alla spada.
Il più famoso tipo di spada è la Katana, che è la spada lunga, tradizionalmente impugnata dai samurai.
Poi c’è un altro tipo di spada, la Wakizashi, una spada più corta della Katana, il Tsurugi, una spada lunga a doppio filo e infine la Nodachi.
Queste sopra citate sono le più antiche versioni di spada, ma ci sono anche la Naginata e la Yari che si differenziano dalla Katana, Wakizashi, Tsurugi e Nodachi per il loro diverso metodo di forgiatura, nonostante questo però, possono considerarsi ugualmente spade appartenenti alla famiglia Nihontou, ovvero la famiglia delle antiche spade giapponesi. Continua a leggere…
Imparare il Giapponese con gli Anime – Lezione 1
maggio 23, 2011 on 9:00 amIl miglior modo per imparare una lingua è attraverso la pratica e il continuo esercizio.
Studiare la grammatica è molto importante se non basilare per apprendere una nuova lingua ma questo compito viene facilitato se allo studio della grammatica viene associata anche la pratica e l’esercizio.
Per questo motivo oggi vi propongo una nuova iniziativa che mette insieme tutte queste cose: avvalendoci della grande passione che io insieme a molti altri, ho per gli anime, i dorama e i manga, proveremo ad usare i nostri personaggi preferiti per imparare più velocemente il giapponese. Come? Semplice.
Quello che vi viene proposto sono dei video di alcune scene di anime famosi con sottotitoli in romaji che mostrano effettivamente cosa i personaggi dicono. Continua a leggere…
Miko (巫女)
maggio 19, 2011 on 9:00 am
Miko (巫女) è la parola oggi con cui si indica in Giappone una giovane donna che lavora presso un tempio shintoista.
In passato una Miko però non era solo questo.
La tradizione delle Miko risale ad un Giappone antico, in ere remote in cui le donne si pensava fossero addirittura capaci di dare voce alle parole di Dio entrando in trance; venivano considerate delle vere e proprie sacerdotesse, esattamente come le sacerdotesse dei vari oracoli delle storie mitologiche occidentali (Oracolo di Delfi ad esempio).
Con il passare degli anni però il termine Miko venne usato per indicare solamente le giovani donne al servizio dei templi shintoisti.
Molto spesso sono figlie di sacerdoti che hanno l’incarico di prendersi cura del tempio e di gestirlo.
Anticamente le Miko includevano tra i loro ruoli anche quello di esibirsi in danze cerimoniali e assistere i sacerdoti nelle varie funzioni durante i vari eventi. Continua a leggere…
Sakura Magazine su Rai Gulp: “occhio” a Pausa Posta!
marzo 14, 2011 on 10:10 amCon grande gioia e sopresa nella puntata dell’11 marzo 2011 durante la trasmissione di Pausa Posta delle 12.55 (e poi successivamente anche in replica alle 18.00) è stato mostrata una parte del video Disegnare gli occhi in 3 semplici modi pubblicato nel canale di Youtube di SakuraMagazine!!
Fantastico!
Pausa Posta è un programma televisivo trasmesso da Rai Gulp durante la quale vengono lette le lettere e le mail mandate da ragazzi e bambini. Continua a leggere…
Cucina Giapponese: Raamen ラーメン
marzo 8, 2011 on 10:07 am
Il Raamen (ラーメン) è un piatto tipico cinese-giapponese composto da tagliatelle servite con carne o pesce a base di brodo condito con miso o salsa di soia, con l’aggiunta a volte di condimenti come alghe nori secche, cipolle verdi o altro.
Ogni località del Giappone ha il suo proprio tipo di raamen che varia i suoi condimenti a seconda del luogo in cui ci si trova.
Origini del Raamen
Il raamen, anche se in Giappone è ormai qualcosa di assolutamente popolare, è in realtà di origine cinese, ovviamente poi introdotto con gli anni in Giappone.
Il significato e l’origine della parola raamen, sono stati spesso soggetti di dibattito e le ipotesi che ne sono pervenute sono tra le più varie: una teoria afferma che la parola raamen venga dalla pronuncia giapponese della parola la mian che significa più o meno “spaghetti tirati con le mani“, una seconda teoria afferma che venga dalla pronuncia giapponese della parola laomian che significa “pasta antica” o ancora, secondo un’altra teoria si pensa che il ramen derivi dal laomian cantonese che significa “mescolare” riferendosi molto probabilmente al metodo di preparazione della pasta e del brodo. Continua a leggere…
Il Monte Fuji (parte 1)
marzo 1, 2011 on 10:30 am
Il Monte Fuji o Fuji San (富士山), anche noto con il nome di Fujiyama è la montagna più alta del Giappone.
Con la sua cima innevata 10 mesi all’anno rappresenta per il Giappone uno dei simboli più importanti, tanto addirittura da essere ritenuto sacro dai suoi cittadini.
L’importanza che ha il Monte Fuji e la devozione con cui i giapponesi lo venerano è talmente grande che moltissimi sono i pellegrinaggi in suo onore, non solo dai turisti e visitatori ma anche dagli stessi giapponesi.
Spesso rappresentato in molte raffigurazioni artistiche e fotografie, il Monte Fuji si trova a 100 Km a sud-ovest di Tokyo, al confine con le prefetture di Shizuoka e Yamanashi ed è considerato uno dei “Tre Sacri Monti” insieme al Monte Tate e al Monte Haku. Continua a leggere…
Shichifukujin: I sette dei della fortuna
gennaio 3, 2011 on 11:28 pm
L’ultimo giorno dell’anno, secondo la tradizione giapponese, una nave carica di tesori arriva dal mare per portare fortuna e prosperità a tutti: a portarla sono proprio i Sette dei della Fortuna o Shichifukujin (七福神).
I Sette Dei della Fortuna (七福神) sono divinità che provengono da tradizioni religiose differenti (Buddhismo, Taoismo, Induismo e Shintoismo) e sono ormai diventati sette icone tipiche del capodanno giapponese (Shogatsu).
In questo momento particolare dell’anno vengono infatti raffigurati negli oggetti e in qualsiasi tipo di merce; sono simboli di fortuna e spesso appaiono nelle pubblicità per aziende o istituzioni bancarie.
Addirittura i bambini amano, il 31 dicembre, mettere sotto il cuscino un’immagine di queste Sette Divinità o della loro barca piena di tesori per assicurarsi così un anno felice e fortunato. Continua a leggere…
Corsi di Manga: Lucca Manga School – Disegnare Manga, che passione!
gennaio 2, 2011 on 2:37 pm
Come promesso torno a parlarvi del Lucca Manga School per raccontarvi quelli che sono stati per me quattro fantastici p
omeriggi dedicati al disegno manga.
In questi pomeriggi ho davvero imparato tanto. Ho avuto modo di mettermi alla prova e di comprendere quanto già riesco a fare e quanto ho ancora voglia di fare per migliorare.
Grazie ai preziosi consigli e alla guida di Kaku Sensei abbiamo disegnato, inchiostrato come fanno i veri mangaka, abbiamo realizzato espressioni e sentimenti e abbiamo applicato quei famosi retini che rendono speciale ogni tavola manga.
In un ambiente rilassato e allegro io e i miei compagni abbiamo non solo disegnato ma anche condiviso la nostra passione per i manga, per l’animazione, per l’arte imparando giorno dopo giorno tanto l’uno dall’altro. Continua a leggere…
SandFantasy: Ilana Yahav! – “Sometimes dreams do come true”
dicembre 26, 2010 on 8:19 pmTorno ancora una volta a parlarvi di questa straordinaria artista, Ilana Yahav, che io amo davvero molto.
Il video che vi propongo è l’ultimo suo capolavoro, dal titolo “Sometimes dreams do come true”, una storia bellissima che riuscirà sicuramente a commuovervi come ha commosso me.
Credo che sia importante ricordare quanto conti non smettere mai di sognare, quanto sia importante ogni tanto chiudere gli occhi e lasciarsi andare ai sogni e credere che possano diventare realtà.
Se lo si desidera veramente ogni sogno prima o poi diventa realtà! Continua a leggere…
Yuki Matsuri: Festival della Neve
dicembre 22, 2010 on 10:43 am
Sapporo Yuki Matsuri (さっぽろ雪まつり) o semplicemente Yuki Matsuri è un famoso festival che viene organizzato ogni anno, dal 1950, nella città giapponese di Sapporo (nella penisola di Hokkaido) dedicato alle sculture di neve e ghiaccio.
Si svolge sempre intorno ai primi giorni di febbraio e dura circa 6 o 7 giorni.
Attualmente i luoghi principali conosciuti per ospitare questo straordinario ed affascinante festival sono l‘Odori Park (大通公園), i quartieri di Susukino (すすきの) e Tsudome (つどーむ).
Si tratta di uno dei principali eventi della stagione invernale in Giappone e i turisti ogni anno sono davvero tantissimi, se ne contano addirittura circa 2 milioni! Continua a leggere…
Corsi di Manga: Lucca Manga School
dicembre 19, 2010 on 12:57 am
“Il manga è qualcosa che descrive in modo vivido e profondo gli esseri umani”
Eijiro Shimada.
Nella capitale italiana del fumetto, nella città in cui ogni anno migliaia di fan si riuniscono per celebrare in una fiera il fumetto, l’animazione, l’arte e il disegno, è nata Lucca Manga School!
Lucca Manga School è la scuola di manga in Italia dove insegnanti giapponesi e mangaka ti conducono alla scoperta delle tecniche e dei segreti per disegnare vere illustrazioni manga.
Il corso
A dicembre la scuola da il via al primo di una serie di corsi che verranno offerti durante tutto l’anno per un massimo di 10 studenti per classe.
Inoltre la scuola fornisce materiale didattico necessario per esercitarsi e riuscire così a realizzare un’illustrazione manga in un ambiente allegro e amichevole. Continua a leggere…
La Cucina Giapponese
dicembre 1, 2010 on 6:31 pm
Sushi, sashimi, minestra di miso, tenpura e tantissimo altro ancora.
Volete imparare a cucinare giapponese?
Allora vi propongo un ottimo libro di ricette che vi aiuterà a preparare tutte quelle raffinate prelibatezze preparate secondo l’antica tradizione giapponese.
Questo volume, dal titolo La Cucina Giapponese, riccamente illustrato conquisterà non solo gli appassionati della cucina giapponese ma anche chi vuole mangiare bene senza dover stare troppo a lungo davanti ai fornelli, infatti il libro mostra tutti piatti facilmente realizzabili in circa 20 minuti. Continua a leggere…
Hachimaki
novembre 25, 2010 on 6:05 pm
Hachimaki (鉢巻) è il nome con cui si indica una bandana tradizionale giapponese, indicato come simbolo di perseveranza e totale dedizione a qualcosa in un momento particolare.
Solitamente è realizzata in cotone e di dimensioni e colore variabile, anche se la maggior parte degli hachimaki sono di colore bianco, rosso e nero.
La versione più conosciuta è quella con lo “hi no maru” (letteralmente tradotto con “cerchio di fuoco” riferito al Sole simbolo che si trova sulla bandiera giapponese) cioè il simbolo del Sol Levante.
Inizialmente erano bandane usate dai piloti kamikaze durante la Seconda Guerra Mondiale, ora invece il loro uso si è diffuso in tutta la società giapponese che le usa come simbolo di impegno personale e dedizione verso qualcosa di veramente importante. Continua a leggere…
Hatsune Miku: la popstar virtuale
novembre 17, 2010 on 12:18 am
Hatsune Miku è un personaggio femminile creato e sviluppato dalla Crypton Future Media e applicato al sintetizzatore di canto Vocaloid2 creato dalla Yamaha Corporation.
Il nome del personaggio deriva dalla fusione dei kanji giapponesi Hatsu (初 prima), Ne ( 音Suono) e Miku (kanji leggibile come “Mirai”, che significa Futuro) e che tradotto significa “Prima Voce del Futuro” in riferimento alla prima serie di “Characters Vocal Series”.
Lucca Comics & Games 2010 – Incontro con JM Ken Niimura
ottobre 30, 2010 on 8:16 am
JM Ken Niimura è nato a Madrid, ma ha origini giapponesi.
Laureato in arte, ha pubblicato i suoi lavori in diversi libri, magazine e riviste dove ha realizzato fumetti, illustrazioni, articoli e interviste.
Vincitore di più di trenta premi a livello nazionale, Ken ha collaborato con diverse campagne pubblicitarie quali la Cuatro, Repsol, Juvenalia e VII Salon del Manga.
E’ possibile trovare i suoi disegni e le sue illustrazioni anche nella serie “Japanese in Mangaland” come anche alle serie “Underground Love”, “Clockworld“, “Vacìo Absoluto“, “En el camino de la medeja”, “Historietas”.
Ha inoltre partecipato a numerose pubblica esibizione a Madrid e continua a portare avanti le sue attività di traduzione e insegnamento. Continua a leggere…
Tokyo Tower – La torre di Tokyo (parte 2)
ottobre 26, 2010 on 8:59 am
La Tokyo Tower ha due principali funzioni: una è quella di fare da antenna televisiva e stazione radio e l’altra è quella legata al turismo.
La struttura della Torre è infatti destinata ad avere nella sua parte più alta la postazione per l’antenna radio e televisiva, nella parte più bassa della torre invece ospita tutta una serie di varie e numerose attrazioni differenti per i tantissimi visitatori che ogni anno vanno a visitarla.
Oltre 150 milioni sono le persone che hanno visitato la torre dalla sua inaugurazione nel 1958 sino ad oggi.
La prima cosa che i turisti possono visitare all’interno della Torre è la FootTown, un edificio di 4 piani situato sotto la torre: qui si può mangiare, fare shopping, visitare musei e gallerie e molto altro.
Ascensori poi portano in alto sino ai 150 metri di altezza dove si trova il principale osservatorio che permette di vedere tutta la Regione Kantou intorno a Tokyo.
Un secondo ascensore invece può portare il visitatore sino a 250 metri per visitare uno speciale osservatorio dove è possibile vedere addirittura il Monte Fuji e il Monte Tsukuba.
Continua a leggere…
Lucca Comics & Games 2010 – Mostre Espositive a Palazzo Ducale: Gurney
ottobre 24, 2010 on 11:57 am
L’Artist Guest of Honor di Lucca Comics & Games 2010 per la sezione Games è l’autore del celebre libro per ragazzi Dinotopia, James Gurney.
Laureato in archeologia, studia all’Art Center College of Design di Pasadena come illustratore e si specializza nella realizzazione di paesaggi primivivi assolutamente realistici.
Passa da paesaggi preistorici a enormi dinosauri ed è in questa atmosfera che nasce nel 1992 Dinotopia, un classico per ragazzi che ha fatto conoscere l’autore in oltre 30 paesi. Continua a leggere…
Sakura Magazine created with love by Radiant Flow










