Tenno Tanjoubi: Il compleanno dell’Imperatore
dicembre 23, 2009 on 10:10 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & DintorniIl giorno 23 Dicembre per i giapponesi è festa nazionale: si festeggia infatti il Tenno Tanjoubi (天皇誕生日).
Tenno Tanjoubi sarebbe il compleanno dell’imperatore: questa data è determinata dalla data di compleanno del corrente imperatore, è facile quindi immaginare che questo giorno varia a seconda dell’imperatore in carica. Poiché l’imperatore Akihito (l’attuale) è nato in questo giorno del 1933, la festa del Tenno Tanjoubi cade ogni anno il 23 dicembre. Continua a leggere…
Draw Your Own Manga
dicembre 20, 2009 on 12:16 pm | In Libri, Materiale, Mondo Arte, Recensioni Libri, Tecniche, Tutorial
Draw Your Own Manga è una serie scritta da Haruno Nagatomo, tradotta da Yuriko Tamaki, edito dalla Kodansha Europe Ltd e raccomandata dalla Tokyo Animation Gakuin College.
E’ una serie che comprende tre volumi con cui il lettore può avvicinarsi al mondo dei manga e imparare passo dopo passo come realizzarli, apprendendo le tecniche basilari, gli effetti, come creare i personaggi, i materiali, le situazioni, le scene e le modalità di colorazione e tutti i suggerimenti utili per cominciare.
Il primo volume, Draw Your Own Manga – All The Basics, contiene tutte le informazioni necessarie per cominciare a disegnare manga grazie a delle semplici e basilari istruzioni: Continua a leggere…
Arti Marziali: Kenjutsu, attrezzatura, abbigliamento e pratica Kendo
dicembre 19, 2009 on 11:23 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Il kendo (剣道) è un’antichissima arte giapponese che richiede un particolare tipo di abbigliamento fatto di elmo, corpetto, guanti, apposite protezioni e una spada, lo shinai.
Lo shinai è la spada che sostituisce la katana giapponese durante gli allenamenti: è fatta con quattro asticelle di bambù legate insieme da appositi laccetti di cuoio.
Esiste anche un’altra versione dello shinai con fibra di carbone rinforzata con della resina, tuttavia la più usata rimane comunque la prima versione fatta di bambù.
La testa è protetta da un particolare elmo chiamato men: è realizzato da cuoio duro e stoffa adatta a proteggere anche la gola e una grata di metallo e stoffa che protegge anche il lato del collo fino alle spalle.
L’avambraccio, il polso e le mani sono protetti da lunghi guanti chiamati kote, realizzati con della particolare stoffa imbottita. Continua a leggere…
Creatività: Metti amore in ciò che fai!
dicembre 17, 2009 on 11:52 pm | In Creatività, Estratti Libri, LibriSe ami veramente fare una cosa, essa diventa creativa!
Avete mai sentito di un giardiniere che abbia ricevuto il Premio Nobel per aver creato la vita, per aver generato qualcosa di meraviglioso?
Avete mai sentito che un contadino abbia ricevuto un premio per aver arato i campi e fornito a tutti voi il nutrimento? No, costoro vivono e muoiono come se non fossero mai esistiti.
Mi rammento che Abramo Lincoln era figlio di un calzolaio e diventò presidente degli Stati Uniti d’America [...]
“Gli aristocratici si sentivano a disagio, erano irritati e scontenti [...] non riuscivano ad accettare l’idea che il presidente degli Stati Uniti d’Ameri ca fosse il figlio di un calzolaio. Continua a leggere…
Arti Marziali: Kenjutsu, storia e origini del kendo
dicembre 17, 2009 on 11:54 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Il Kendo (剣道) è la leggendaria arte marziale tradizionale dei Samurai.
Letteralmente Kendo significa Via della Spada (da Do=Via e Ken= Spada) e può essere considerata la tradizionale scherma giapponese.
E’ un’antica arte marziale giapponese per eccellenza che si pratica usando lo Shinai, un bastone formato da quattro canne di bambù, in sostituzione della vera e propria spada, la Katana, usata dai samurai.
Durante gli allenamenti il corpo viene protetto da una speciale armatura chiamata Bogu, formata da maschera, corpetto, guanti e paraventre. Continua a leggere…
Creatività: Il Credo di Osho
dicembre 16, 2009 on 11:09 am | In Creatività, Estratti Libri, LibriQualsiasi cosa fai, se la fai con gioia, se la fai con amore, se il tuo atto non è solo frutto di un semplice calcolo economico, sei creativo!
La creatività non ha nulla a che vedere con un’attività in particolare; nulla a che vedere con la pittura, la poesia, la danza o il canto. Non ha nulla a che fare con qualcosa di specifico.
Qualsiasi cosa può essere creativa: sei tu che introduci quella qualità nelle tue azioni.
L’azione in sé non è creativa. Puoi dipingere o cantare in modo del tutto non creativo; puoi pulire il pavimento o cucinare in modo del tutto creativo.
La creatività è la qualità che tu introduci nelle tue azioni: è un’attitudine, un approccio interiore… è il modo in cui guardi le cose.
Dunque, come prima cosa, ricorda di non confinare la creatività a nulla di particolare. Continua a leggere…
Creatività: Agisci in sintonia con la natura
dicembre 9, 2009 on 11:22 pm | In Creatività, Estratti Libri, LibriOgni volta che sarai in sintonia con il ritmo naturale dell’Universo, sarai un poeta, un pittore, un musicista, un danzatore. Provaci!
La creatività è uno stato paradossale della consapevolezza e dell’essere. E’ l’azione che scaturisce dall’assenza di attività: è ciò che Lao Tzu ha chiamato wei-wu-wei.
Significa lasciare che accada qualcosa attraverso di sè: non è agire, è permettere un accadere. Significa diventare un canale, affinchè il Tutto possa fluire attraverso di te; significa diventare una canna di bambù vuota, nient’altro che una canna di bambù vuota.
In questo caso qualcosa inizierà immediatamente ad accadere poichè, nascosto nell’essere umano c’è il divino: devi solo concedergli un pò di spazio, un passaggio minimo per permettergli di fluire attraverso di te.
La creatività è questo: permettere a Dio di accadere; la creatività è uno stato religioso dell’essere. Continua a leggere…
SandFantasy: Ilana Yahav! 2
dicembre 6, 2009 on 1:11 pm | In Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, Creatività“Emotions” è il titolo del seguente video che mostra ancora una volta la bravura della famosa e bravissima artista Ilana Yahav!
In quest’opera Ilana con la sola sabbia e la sua fantasia e bravura realizza una serie di illustrazioni realizzati ispirandosi alla musica del famoso musicista Shlomo Gronich.
Feng Shui: Gli ambienti della casa (parte 2)
dicembre 3, 2009 on 10:13 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
E’ chiaro ormai che secondo il Feng Shui, è fondamentale vivere in un ambiente sano, equilibrato e pieno di benessere.
Per fare ciò nel Feng Shui è possibile trovare qualche utile consiglio per vivere in un ambiente più sano e armonico.
Ingresso
Il cancello d’ingresso non deve mai essere in asse con la porta di ingresso, l’apertura deve andare verso l’esterno in modo che l’energia stagnata della casa vada verso fuori e la nuova energia entri verso l’interno.
L’ingresso è consigliabile disposto verso sud e se è presente un giardino, prima di entrare in casa è bene che sia un sentiero sinuoso a condurvi alla vostra abitazione.
La porta principale della casa deve avere invece l’apertura verso l’interno in modo da favorire, e non ostacolare, l’entrata del Ch’i.
Corridoio
E’ consigliato evitare un ingresso rettilineo che conduca velocemente all’interno delle stanze: ciò favorisce e facilita l’ingresso dello Sha e disperde con altrettanta facilità il Ch’i.
La scala interna, laddove ce ne fosse una, va disposta verso sud-est possibilmente sul retro della casa. Continua a leggere…
Making Wedding Peach – Nao Yazawa: Preparazione (parte 2)
novembre 30, 2009 on 11:26 am | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, IneditiBrano tratto dal sito ufficiale di Nao Yazawa e tradotto da Sakura per SakuraMagazine
Continuamo ancora con la traduzione della rubrica Momoyome di Nao Yazawa:
“Certamente sono rimasta sorpresa, molto, molto sorpresa dell’idea “Combattenti Vestite da Sposa”.
Chi è che riesce ad immaginare una cosa del genere? Però era più inimmaginabile portare questa idea a me!
Ad ogni modo, quest’idea, delle “ragazze che amano e sognano il matrimonio”, che voi potreste credere essere del tutto fuori moda, invece è vera.
Loro avevano ragione, le ragazze (le lettrici) amarono molto i vestiti da sposa e quando il magazine organizzò una competizione incentrata su disegni di abiti da sposa, abbiamo avuto moltissime partecipanti.
Una volta mi venne chiesto come mi sentivo a disegnare un manga che parlasse di ragazze che avessero per sogno più grande il matrimonio.
Si, credevo infatti che non poteva essere adatto ai giorni nostri ed io stessa non pensavo che il matrimonio fosse l’unico sogno che avessero le ragazze, tuttavia – forse – è uno dei sogni che le ragazze hanno. Continua a leggere…
Kinro kansha no hi – Festa del Ringraziamento per il Lavoro
novembre 24, 2009 on 2:08 pm | In Cultura e Tradizione, Giappone & DintorniIl 23 Novembre in Giappone è festa nazionale: si festeggia infatti un evento, chiamato da tutti, Kinro kansha no hi (勤労感謝の日).
Kinro Kansha No Hi è quello che noi conosciamo come Giorno del Ringraziamento per il Lavoro: voluto dalla legge come festa nazionale, questo giorno rappresenta per tutti i giapponesi l’opportunità di commemorare e ringraziare per il proprio lavoro.
Il Kinro Kansha No Hi però non è solo un modo per ringraziare, apprezzare e commemorare il proprio lavoro promettendo di dare sempre il meglio in ciò che si fa, ma vuole essere anche una giornata dedicata a particolari eventi dedicati all’ambiente e alla natura, alla pace e ai diritti umani. Continua a leggere…
Programmi: Manga Studio
novembre 16, 2009 on 11:41 pm | In Materiale, Mondo ArteManga Studio è un software distribuito dalla My Smith Micro derivato dal software giapponese Comic-Studio.
E’ un programma giusto per chi vuole disegnare fumetti e manga: Manga Studio offre infatti una grandissima quantità di strumenti ispirati alle tecniche tradizionali giapponesi usate per la creazione di veri e propri manga.
Offre tutti i tipi di pennini dalla Maru Pen, G Pen, School Pen, a tutti tipi di matita di tutte le misure e spessori, a tutte le varietà di gomme di ogni grandezza.
Il programma offre inoltre tutti i tool necessari per disegnare e fare tutti quegli straordinari effetti tipici di una tavola manga, dalle bombolette spray allo sfumino, al righello sino alla creazione di un progetto tridimensionale (il 3D è offerto dall’ultima versione, il Manga Studio 4.0 EX). Continua a leggere…
Shichi-Go-San
novembre 15, 2009 on 11:54 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Shichi-Go-San (七五三 che letteralmente significa “sette-cinque-tre“) è una festa tradizionale che si festeggia il 15 Novembre in Giappone.
E’ un rito di passaggio e un festival secondo il quale si celebrano le bambine di 3 e 7 anni e bambini di 3 e 5 anni: ecco perchè quindi Shichi (sette), Go (cinque), San (tre).
Origini dello Shichi-Go-San
Si racconta che lo Shichi-Go-San sia nato durante il Periodo Heian tra i nobili di corte che celebravano anticamente in questo giorno il passaggio dei loro bambini ad una “media infanzia”.
I numeri “tre”, “cinque” e “sette” sono molto ricorrenti nella numerologia Giapponese che parla di questi numeri come di numeri fortunati, oltre ad affermare che, in generale, tutti i numeri dispari sono numeri fortunati.
Col tempo questa tradizione iniziò ad essere praticata anche dalla classe dei samurai che lo aggiunse ai suoi già numerosi rituali. Continua a leggere…
Feng Shui: Gli ambienti della casa (parte 1)
novembre 13, 2009 on 7:44 pm | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Secondo il Feng Shui, il miglior modo per vivere è abitare in un luogo che sia sano e in armonia.
Per far ciò è importante che il Ch’i (Energia Vitale) fluisca liberamente nella propria abitazione senza alcun impedimento: bisogna quindi evitare qualunque dispersione, influenze dello Sha (Ch’i Negativo) e punti dove l’energia potrebbe rimanere bloccata.
E’ importante badare con molta cura alla posizione degli oggetti, all’arredamento, ai colori e alle combinazioni in maniera tale da creare un ambiente sano e armonico.
Secondo il Feng Shui le stanze devono essere sempre posizionate nell’orientamento ottimale a renderle salutive e piene di benessere: la forma ideale di una stanza è sempre quadrata o rettangolare, ciò renderebbe più semplice il preciso posizionamento degli armadi, di vetrine, di mobili, cassettiere, tavoli, librerie o altro ancora. Continua a leggere…
Making Wedding Peach – Nao Yazawa: Preparazione (parte 1)
novembre 10, 2009 on 7:48 pm | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, IneditiBrano tratto dal sito ufficiale di Nao Yazawa e tradotto da Sakura per SakuraMagazine
In questo articolo Nao Yazawa ci spiega come tutto è cominciato:
“All’inizio è stato tutto così improvviso. Un giorno ricevetti una chiamata da parte del mio editore di “Chao” che mi chiese di andare da lei in ufficio. (Chao è una rivista-manga mensile per giovani ragazze ed è proprio su questa rivista che venne pubblicato Wedding Peach).
A quel tempo non avevo nessuna mia serie sulla rivista (avevo appena finito 17 pagine di una breve storia: solo 3 episodi) e lei non mi aveva detto nulla sul perchè avesse tanto bisogno di me, perciò non avevo nessuna idea quando bussai alla porta.
Una volta entrata nella stanza riunioni vidi il caporedattore insieme agli altri.
Immaginate come mi sono sentita: “Che c’è? Che sta succedendo? Ho fatto qualcosa di sbagliato?”
Poi il caporedattore mi mostrò un fascicolo di documenti e mi disse: “Voglio che tu entri a far parte di questo team”. Continua a leggere…
Lucca Comics & Games 2009: Akemi Takada disegna Creamy Mami
novembre 9, 2009 on 10:55 am | In Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, CreativitàVi propongo altri due video che raccolgono frammenti dell’incontro con Akemi Takada al Lucca Comics & Games 2009.
Giapponese (lezione 12): I giorni della settimana
novembre 8, 2009 on 11:46 am | In Giappone & Dintorni, LinguaDopo aver studiato nella lezione 11, i numeri, adesso passiamo ad un’altro argomento molto importante e molto comune: i giorni della settimana.
Anche se sembrano banali, i giorni della settimana, come il nome dei mesi o degli anni, sono molto importanti, soprattutto per il fatto che possono essere usati in molte occasioni: al lavoro per una scadenza, a scuola per i compiti in classe o per lezioni, appuntamenti con gli amici, cene di lavoro, per spedire lettere o pacchi, per una nota in rubrica o in agenda e tanto altro ancora.
Vi occorrerà anche questa volta un pò di memoria per memorizzare i nomi.
Momentaneamente memorizzare e imparare anche soltanto i nomi sarà più che sufficiente, tuttavia accanto ai nomi scritti in romaji vedrete, per chi vuole approfondire ulteriormente, anche come scriverli, sia in hiragana che in Kanji.
I giorni della Settimana
L’elenco seguente mostra il nome dei giorni della settimana scritti in tre modi: prima scritti in romaji, poi in hiragana e infine in kanji.
Lunedì: Getsuyoobi – げつようび (月曜日)
Martedì: Kayoobi – かようび (火曜日)
Mercoledi: Suiyoobi – すいようび (水曜日)
Giovedì: Mokuyoobi – もくようび (木曜日)
Venerdì: Kinyoobi – きんようび (金曜日)
Sabato: Doyoobi – どようび (土曜日)
Domenica: Nichiyoobi – にちようび (日曜日)
Bunka No Hi – Giorno della Cultura
novembre 4, 2009 on 11:32 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Il Bunka No Hi (文化の日 Giorno della Cultura) è una festa nazionale giapponese che si tiene ogni anno in Giappone il 3 Novembre allo scopo di promuovere la cultura, le arti e artisti di ogni genere e varie accademie artistiche; vengono inoltre organizzate manifestazioni, parate ed esibizioni per dare a tutti la possibilità di mostrare il proprio talento ed esprimersi.
Origine del Bunka No Hi (文化の日)
Inizialmente il Giorno della Cultura o Bunka No Hi nasce nel 1948 come giorno dedicato all’annuncio della nuova Costituzione Giapponese nata dopo la Guerra il 3 Novembre del 1946.
Ancora prima però, nel 1868, il 3 Novembre celebrava una festa chiamata Tencho-setsu, un evento dove si festeggiava il compleanno dell’imperatore che regnava a quel tempo, l’Imperatore dell’era Meiji. Continua a leggere…
Lucca Comics & Games 2009: Incontro con Akemi Takada
novembre 3, 2009 on 6:34 pm | In Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka, Creatività, Mondo Arte
Laureatasi alla Tama Art University, nel 1977 ha iniziato a lavorare presso la casa di produzione Tatsunoko, lasciata poi nei primi anni ottanta per dedicarsi alla serie animata Urusei Yatsura (Lamù la ragazza dello spazio), tratta dall’omonimo fumetto di Rumiko Takahashi, per lo Studio Pierrot. Da allora ha continuato come free-lance la sua attività di character designer, con risultati considerati universalmente molto buoni anche nel campo dei videogiochi.
Come illustratrice ha realizzato diversi artbooks e copertine ed è anche una quotata disegnatrice di gioielli. Dal 1987 al 1994 ha fatto parte del gruppo Headgear con cui ha lavorato alla saga di Patlabor
Continua a leggere…
Giuditta Dembech: Il breviario degli Angeli
ottobre 18, 2009 on 12:53 pm | In Libri, Recensioni Libri
Giuditta Dembech, giornalista, scrittrice e punta di diamante della corrente letteraria New Age Italiana, è la scrittrice di questo libro, Il Breviario degli Angeli.
Giuditta ha sino ad ora pubblicato molti libri di grande successo, tradotti in più lingue. Con il suo stile di scrittura semplice e coinvolgente è riuscita a toccare molte vite.
Amatissima dal pubblico ha anche partecipato a numerosi seminari, conferenze, trasmissioni e convegni.
Con Il Breviario degli Angeli, la Dembech offre un modo unico e prezioso per chiunque per avvicinarsi al mondo degli angeli ma non solo, anche per chi è già avanti nel cammino, infatti è un libro che si può aprire anche a caso per poter ricevere risposte e messaggi importanti. Continua a leggere…
Taiiku No Hi – Festa dello Sport
ottobre 17, 2009 on 1:49 pm | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
Una particolare ricorrenza si festeggia annualmente il secondo lunedì di Ottobre ed è il Taiiku no Hi (体育の日), cioè Giorno della Salute e dello Sport o semplicemente Festa dello Sport (Sport Day).
Nata come festa nazionale dedita a ricordare l’apertura dei Giochi Olimpici di Tokyo del 1964, esiste oggi per promuovere lo sport e uno stile di vita attivo e salutare.
Origini del Taiiku No Hi
Il 10 ottobre 1964, si aprivano le Olimpiadi di Tokyo, la prima Olimpiade disputata in territorio orientale. La capitale giapponese all’epoca vinse contro la concorrenza americana, austriaca e belga e si aggiudicò l’onore di ospitare questo grande e prestigioso evento che sono le Olimpiadi.
A 19 anni dalla guerra, da quel terribile disastro, Yoshinori Sakai, un ragazzo nato proprio nel giorno in cui Hiroshima fu rasa al suolo, per la prima volta accese la fiamma dei Giochi dimostrando al mondo che il Giappone si stava risollevando e che stava rinascendo da quella terribile esperienza del ‘45. Continua a leggere…
Making Wedding Peach – Nao Yazawa: Introduzione
ottobre 15, 2009 on 12:41 pm | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, Inediti
Prima di inoltrarci nella lunga vicenda che ha portato alla creazione di Wedding Peach, vi riporto qui la traduzione dell’introduzione fatta dall’autrice, Nao Yazawa a proposito del suo inizio con Wedding Peach:
“Ho avuto la possibilità di rileggere il mio manga, Wedding Peach, recentemente.
Sono passati 4 o 5 anni dall’ultima volta che l’ho letto (esattamente quando venne pubblicata la versione inglese).
Sono passati diversi anni da quando l’ho disegnato (1994-1996) e sono rimasta sorpresa quando questa volta ho letto la versione giapponese perchè mi sono accorta di quante cose ancora ricordavo di quei giorni: dalla storia fino al perchè e il come l’ho disegnata.
Come mai Wedding Peach mi ha sorpreso così tanto?
Una dei motivi dev’essere stato il fatto che è stato per me il primo “vero e proprio” manga Shoujo (anche se non si può definire “un comune (decente) shoujo”, rimane pur sempre tale perchè incentrato su storie d’amore) e poi è stato anche il primo, e potrebbe anche essere l’ultimo manga basato sull’idea di qualcun’altro e trasformato poi in Anime. Continua a leggere…
Giapponese: Kanji in Mangaland
ottobre 14, 2009 on 1:14 pm | In Giappone & Dintorni, Libri, Lingua, Recensioni LibriLa serie di libri Japanese in Mangaland ha sempre proposto a tutti gli studenti di giapponese un metodo tutto nuovo ed innovativo per imparare avvalendosi dei manga come ottimo metodo di studio.
Questo diverso approccio allo studio è stato usato anche per creare una nuova serie, Kanji in Mangaland, che si concentra prevalentemente sullo studio di questi particolari ideogrammi.
Il programma di questi due volumi differisce molto dal metodo tradizionale di insegnamento; vengono usati disegni in stile manga che compongono il carattere del kanji aiutando così lo studente, tramite illustrazioni, a memorizzare molto più facilmente il carattere collegando la forma al suo significato.
Il primo volume, Kanji in Mangaland, comprende due livelli includendo così 21 lezioni: il primo livello ricopre tutti gli 80 caratteri Kanji imparati dai bambini giapponesi nel loro primo anno di scuola elementare.
Nel secondo livello invece vengono introdotti 160 kanji, studiati dai bambini nel loro secondo anno di scuola. Continua a leggere…
Making Wedding Peach – Nao Yazawa: Momoyome in italiano!
ottobre 13, 2009 on 10:11 am | In Anime & Manga, Approfondimenti & Curiosità, Artisti & Mangaka, Inediti
“Momoko Hanasaku, protagonista della storia, è una ragazza allegra, vivace, gentile e altruista. Frequenta le scuole medie insieme alle sue migliori amiche: Yuri Tanima e Hinagiku Tamano.
Tutte e tre le ragazze fanno parte del club di giornalismo della scuola e sono innamorate del capitano della squadra di calcio, Kazuya Yanagiba.
Attaccata un giorno da un demone che tenta di rubarle un anello appartenuto alla madre, Momoko si trasforma per la prima volta, grazie all’aiuto dell’arcangelo Limone e della dea Aphrodite, in Wedding Peach, un angelo dell’amore.
In realtà l’anello tanto sospirato dal demone non è altro che uno dei quattro Saint Something Four, i quattro oggetti magici che nascondono un grande potere e che sono nascosti sulla Terra. Continua a leggere…
Giapponese: Japanese in Mangaland
ottobre 9, 2009 on 1:46 pm | In Giappone & Dintorni, Libri, Lingua, Recensioni Libri
Japanese in Mangaland è una serie di tre volumi, scritti da Mark Barnabè, con il quale il lettore può avvicinarsi a una particolare lingua come il giapponese e impararla passo dopo passo.
Il primo volume, Japanese in Mangaland, permette ai lettori un modo semplice ed efficace per imparare le basi della lingua giapponese usando anche i manga come utilissimo strumento didattico.
Il primo volume contiene 30 lezioni che permettono di familiarizzare con gli elementi basilari e fondamentali del linguaggio.
Il secondo volume, Japanese in Mangaland 2, come il primo volume, presenta un innovativo e utile metodo per imparare il giapponese avvalendosi dell’aiuto dei manga.
Unendo infatti la popolarità dei manga con l’insegnamento, questo permette agli studenti di apprendere 15 lezioni legate alla grammatica, alle conversazioni e 360 caratteri Kanji da imparare e memorizzare.
Saranno inoltre trattati i verbi transitivi e intransitivi, particolari espressioni, dialetti e proverbi.
Le conversazioni saranno invece incentrate su frasi da usare nei negozi, negli hotel, durante un viaggio o nei ristoranti. Continua a leggere…
Giapponese (lezione 11): I numeri
ottobre 4, 2009 on 9:08 am | In Giappone & Dintorni, LinguaIn questa lezione di giapponese studieremo come sono articolati i numeri in giapponese che, anche se non sembra, sono altrettanto importanti quanto la grammatica.
L’unica cosa da sapere prima di cominciare è che dovete dotarvi di un pò di memoria perchè dovrete memorizzare un pò di parole!
Pronti? Cominciamo!
Dovete sapere che in giapponese esistono una serie di Kanji per identificare i numeri tuttavia, per nostra fortuna, è un metodo non più tanto usato o almeno usato insieme anche ai nostri numeri Arabi.
Per comprendere i numeri li divideremo ora in tre moduli: nel primo modulo osserveremo l’unità e la decina studiando i numeri da 1 a 19; nel secondo modulo osserveremo le decine, le centinaia e le migliaia e infine nel terzo modulo osserveremo la composizione di numeri un pò più complicati. Continua a leggere…
Akemi Takada al Lucca Comics & Games!!!
ottobre 2, 2009 on 8:46 pm | In Appuntamenti col Fumetto, Artisti & Mangaka
Quest’anno alla fiera di Lucca Comics & Games la novità è da ricercarsi tra gli ospiti d’onore: quest’anno infatti la città di Lucca per l’importante manifestazione del fumetto ospita nientemeno che Akemi Takada!
Chi ha vissuto tra gli spettacoli dell‘incantevole Creamy, le avventure di Ranma 1/2, il triangolo amoroso di Kyosuke in Kimagure Orange Road ma ancora la Cara Dolce Kyoko e Fancy Lala, non può non conoscere Akemi Takada, responsabile della realizzazione della loro versione anime.
Ma chi è Akemi Takada?
Akemi è un’illustratrice di anime e character designer giapponese fra le più note in Giappone.
Laureatasi alla Tama Art University, nel 1977 ha iniziato a lavorare presso la casa di produzione Tatsunoko, lasciata nei primi anni ottanta per dedicarsi alla serie animata Urusei Yatsura (Lamù la ragazza dello spazio), tratta dall’omonimo fumetto di Rumiko Takahashi, per lo Studio Pierrot. Da allora ha continuato come free-lance la sua attività di character designer, con risultati considerati universalmente molto buoni anche nel campo dei videogiochi. Continua a leggere…
Setsubun: Shubun No Hi – Tsukimi
settembre 23, 2009 on 9:58 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & DintorniIl 3 febbraio in Giappone si è festeggiato il Setsubun.
In quell’occasione abbiamo imparato che un Setsubun è in realtà un giorno preciso dell’anno che separa un momento da un altro, è un giorno che segna l’inizio di un periodo e la fine di un altro.
Abbiamo inoltre appreso un elenco di tutti i Setsu dell’anno.
Tra i 24 Setsu uno in particolare viene festeggiato il 23 Settembre: viene chiamato Shuubun No Hi o Higan no Chu-Nichi.
Lo Shuubun No Hi (秋分) rappresenta una delle tradizionali giornate di festa nazionale del Giappone e sembrerebbe avere anche una doppia origine.
La prima è quella di nascere per festeggiare soprattutto il cambio della stagione che per l’agricoltura anticamente aveva moltissima importanza: questo è infatti il giorno in cui sia il dì che la notte hanno la stessa durata.
Da questo giorno in poi le ore notturne saranno più lunghe rispetto alle ore diurne fino al solstizio d’inverno a Dicembre. Continua a leggere…
Keiro No Hi (Festa degli Anziani)
settembre 21, 2009 on 9:38 am | In Cultura e Tradizione, Curiosità, Giappone & DintorniUna delle Feste del calendario nipponico di questo mese è il Keiro No Hi, ossia Festa degli Anziani (敬老の日,).
Il Keiro no Hi è una festa giapponese che celebra ogni anno tutti i cittadini più anziani. E’ stata introdotta nel calendario giapponese nel 1951 ma designata ufficialmente su scala nazionale solo nel 1966, di conseguenza non sono associate a questo evento particolari tradizioni e origini secolari.
La sua origine effettiva è da ricercarsi nel 1947 quando Nomatanimura, ora chiamato Yachiyocho, designò il 15 Settembre come giorno dedicato al Toshoyori no Hi o per altri chiamato Old Folks’s Day.
Da allora questo venne considerato fino al 1966, anno in cui venne ufficializzata, una festa popolare nazionale che dava a tutti l’opportunità di onorare e festeggiare i cittadini più anziani.
Poi dal 2003 il Keiro No Hi venne spostato al terzo lunedi del mese. Continua a leggere…
Feng Shui: Gli 8 trigrammi
settembre 18, 2009 on 9:17 am | In Cultura e Tradizione, Giappone & Dintorni
E’ chiaro che secondo il Feng Shui è possibile migliorare la nostra vita: ogni zona della nostra casa o di quella del luogo dove noi viviamo o passiamo del tempo influenza la nostra vita e il suo fluire.
Vivere in un ambiente armonico, salutare dove ogni energia fluisce aiuta di gran lunga ad ottenere un migliore tenore di vita e giova di sicuro sul nostro rendimento.
Si può venire a conoscenza del modo in cui è possibile creare un ambiente sano ed equilibrato tracciando una mappa di quello che il Feng Shui chiama Bagua.
Bagua
Il Bagua o Pakua è un simbolo i cui significati si possono ritrovare nella sconfinata e millenaria cultura cinese dall’antico Taoismo sino al Feng Shui e alle Arti Marziali.
Ba significa otto e gua significa trigrammi: il significato è dunque di otto trigrammi.
Il Bagua è rappresentato con un Taijitu centrale che rappresenta il concetto di Yin e Yang e l’unione degli opposti.
Attorno al Taijitu ci sono otto trigrammi allineati ciascuno secondo un punto cardinale in modo da formare un perfetto ottagono. Continua a leggere…
Sakura Magazine created with love by Radiant Flow















